"اسفة جدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok özür
        
    • çok üzgünüm
        
    • çok üzüldüm
        
    • çok özür dilerim
        
    • Çok affedersiniz
        
    Çok özür dilerim, ama teyzesini arayan bir yeğen gördünüz mü? Open Subtitles انا اسفة جدا ولكن,الم ترى رجلا يبحث عن خالته ؟
    Tanrım! Seni almayı unuttum. Çok özür dilerim tatlım. Open Subtitles اووه رباه لقد نسيت ان اقوم بتوصيلك انا اسفة جدا حبيبتي
    Seni aramayı denedim.. Jack herşeyi açıklayan bi mektup yazmış Çok özür dilerim..gerçekten Open Subtitles حاولت ان اتصل, ولكن جاك ترك رسالة يشرح بها كل شئ انا اسفة, اسفة جدا
    Bayan Woodridge, çok üzgünüm ama şüphelimiz kesinlikle sizin kocanız. Open Subtitles سيدة وودريدج انا اسفة جدا ولكن هذا حتما هو زوجك
    Özür dilerim, çok üzgünüm. Yüzümün bu hâli aldığını yeni fark ettim. Open Subtitles انا اسفة انا اسفة جدا لقد اكتشفت للتو أن وجهي يفعل ذلك
    - çok üzgünüm. Lütfen beni affet. - Affetmek mi sevgilim? Open Subtitles انا اسفة جدا, ارجوك سامحنى اسامحك يا حبيبتى ؟
    Bunu duyduğuma gerçekten çok üzüldüm ama Rose size bir şey söylememi istiyor bu şey de onun hamile olduğu. Open Subtitles انا اسفة جدا لذلك ولكن روز تريد اخبارك شيئا وهي انها حامل
    Çok özür dilerim, Binbaşı, fakat Matmazel Marple'a oturacak bir yer bulmamız gerekiyor. Oh... Beni bağışlayın, fakat sanırım bizim kafa ütüleyicimizi yeterince dinlediniz. Open Subtitles انا اسفة جدا يا ميجور, ولكننا نحتاج لأن نعثر على مقعد للأنسة ماربل اعذرينى, ولكنى اعتقد انك سمعت بما فيه الكفاية
    Tanıştığınızdan hiç haberim yoktu, Çok özür dilerim. Open Subtitles ‫لم يكن لدي أي فكرة انكما تعرفان بعض. ‫انا اسفة جدا.
    - Adı Adeem. Adeem, dönmeni istediğim için Çok özür dilerim. Open Subtitles اديم انا اسفة جدا لإنني طلبت منك ان تتوقف
    Çok özür dilerim ama sizin söylediğiniz değildi. Open Subtitles انا اسفة جدا, ولكنها ليست كما قلت
    Tanrım, Binbaşı! Çok özür dilerim. Open Subtitles يا الهى يا ميجور , انا اسفة جدا
    Aman Tanrım, Çok özür dilerim. Open Subtitles اوه .. يا الهي .. انا انا اسفة جدا
    Çok özür dilerim. - Hemen bir şişe göndertirim. Open Subtitles اسفة جدا, سارسل زجاجة على الفور
    Çok, çok üzgünüm Joey. Kesinlikle oyununu göreceğim. Open Subtitles انا اسفة جدا جدا انا بالتأكيد سوف اشاهد المسرحية
    Bak, çok üzgünüm ama bu akşam sana yardım edemeyeceğim. Open Subtitles انا اسفة جدا لكنني لن استطيع مساعدتكِ الليلة بيتي، لقد كان من المفترض ان نعمل على حقائب الهدايا سوية
    Bizi bu duruma soktuğum için çok üzgünüm. Open Subtitles انا اسفة جدا انني بدأت هذا الطريق بنا كلنا
    çok üzgünüm. Sana borçlandım. Open Subtitles وساتي خلال ثانية واستلقي معك انا اسفة جدا انا ادين لك بواحدة
    çok üzgünüm, ama Brick'in bütün öğretmenleri derslere katılmadığını söyledi. Open Subtitles أنا اسفة جدا لكن جميع مدرسين بريك قالوا انه لم يكن يحضر محاضراته
    Amcanın seni siktiği için çok üzgünüm ama en nihayetinde hepimiz çok zor şeyler yaşıyoruz. Open Subtitles انا حقا اسفة جدا ان عمك قد عاشرك لكن في نهاية اليوم تعرفين كلنا مررنا بالكثير
    Mezunlar toplantısında sizi göremediğim için çok üzüldüm çünkü lisede en sevdiğim kişilerdendiniz. Open Subtitles وانا كنت اسفة جدا ليس لان اراك في صور لم العائلة
    Bu harikulade! Çok affedersiniz. Üzerinize biraz salya akıttım. Open Subtitles هذا مذهل! انا اسفة جدا, لقد ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more