"اطفئ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kapat
        
    • söndür
        
    • kapatın
        
    • kapa
        
    • söndürün
        
    • üfle
        
    • durdurun
        
    - Semt köpeği! Şu kahrolasıca müziği kapat! Open Subtitles لوك دوغ اطفئ هذه الموسيقى الصاخبة اللعينة
    Rose'u arayıp öğren... Yok, kapat şunu. Bütün hastaneleri ara. Open Subtitles اتصل بروز واخبرها اطفئ هذا الشيء واتصل بجميع المستشفيات
    -lşığı söndür. -Yanık kalsın bence. Bunu gördün mü? Open Subtitles ـ اطفئ النور ـ أنا عايزاة مفتوح هل رأيت هذا؟
    - Onu kaldır oradan. - Sonra da ışıkları söndür. Open Subtitles الانوار اطفئ ثم الشئ هذا افصل ويسلر،
    lşığı kapatın. Dışarı gelin. Burada bir şey var. Open Subtitles اطفئ النور ، اخرجوا هناك شيء ما يحدث
    Işıkları kapa, kimse beni görmesin. Open Subtitles اطفئ النور حتى لايتسنى لااى احد ان يرانى
    - Siz ikiniz, söndürün ışıkları. - Kıçımı ye! Open Subtitles أنت أيضا اطفئ الاضواء أكرهك
    Mutlu yıllar tatlım. Çabucak mumlara üfle ki rüzgar önce söndürmesin. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد، عزيزي، الآن اطفئ الشموع قبل أن تطفيها الرياح.
    -Luke, motoru kapat. Open Subtitles اطفئ المحرّك لوك اطفئ المحرّكَ
    Motoru kapat. Şu p. çi köşede durdurun. Open Subtitles اطفئ المحرك ربما استدار عند الزاوية
    Murdoch. -Şimdi kapat şu lambayı ve uyu. Open Subtitles موردوك الان اطفئ اللمبة واذهب الى النوم
    Tanrı aşkına, kapat şu müziği! Open Subtitles يا رباه ، اطفئ الموسيقى الملعونة
    Radyoyu kapat ve ellerini camdan dışarı çıkar! Open Subtitles اطفئ الراديو و اخرج يديك من النافذة
    söndür! Lütfen! Open Subtitles اطفئ النور من فضلك
    Şimdi söndür o mumları. Open Subtitles الان ، اطفئ هذه الشموع
    Şimdi söndür o mumları. Open Subtitles الان ، اطفئ هذه الشموع
    Ancak her şeyin üzerine mantar koyar. Henry, söndür şu sigarayı. Open Subtitles لكنه يضع الفطر على أي شيء (هنري)، اطفئ السجارة
    Barry, ışığı söndür. Open Subtitles باري .. اطفئ الاضواء
    lşığı kapatın. Dışarı gelin. Burada bir şey var. Open Subtitles اطفئ النور ، اخرجوا هناك شيء ما يحدث
    Dümen: sola ve sağa. Sorun çıkarsa kontağı kapa. Open Subtitles يسار ويمين أي مشكلة، اطفئ المحرك
    - Ateş! Ateşi söndürün! Open Subtitles النار اطفئ النار
    Mumları üfle Luke. Open Subtitles اطفئ الشموع..
    Motoru durdurun, el frenini çekin, ehliyet... Open Subtitles اطفئ المحرك ، و قم بتعشيق السيارة و أعطني الرخصة من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more