| Baba, söz veriyorum bir gün uyuyan uyanacak ve senin ölümünün intikamını alacak. | Open Subtitles | ابى اعدك انه فى يوم من الايام النائم سيستيقظ وسأنتقم لك |
| Sana söz veriyorum, gün gelecek... bacaklarin bir öküzünki kadar güclü oldugunda... ve bu-- koltuk degneklerini tekmelediginde... geriye sadece bir ani olarak kalacak. | Open Subtitles | وانا اعدك انه سياتي يوما و ستكون اقدامك قويا جدا جدا وهذا العكاز سيكون قديم |
| söz veriyorum, benim söyleyeceğimden daha önemli olamaz. | Open Subtitles | يمكنني ان اعدك انه ليس بأهمية ما ساخبرك اياه. |
| Sana söz veriyorum değil. Ama şakamın da arkasında duruyorum. | Open Subtitles | انا اعدك انه ليس , ولكن يعتمد على المقلب |
| Palmer'a gelince, geceyarısına kadar öleceğine söz veriyorum. | Open Subtitles | اما بالنسبه لـ"بالمير" فأنا اعدك انه سيكون ميت بحلول الليل |
| Dinle, haydi. Sana söz veriyorum, kötü olmayacak. | Open Subtitles | اسمعي لا عليك اعدك انه لابائس بذلك |
| Açıklayamam ama söz veriyorum iyi bir amaç içindi. | Open Subtitles | لا استطيع الشرح ولكن اعدك انه لسبب مقنع |
| Ve bunun, senin gerçekten "beğeneceğin" bir şey olacağına söz veriyorum. | Open Subtitles | و اعدك انه سيكون شيئاً. سوف "يعجبك" بحق. |
| söz veriyorum. Düşündüğün kadar korkunç olmayacak. | Open Subtitles | اعدك انه ليس بالسوء الذي تعتقديه |
| Geçen seferki gibi değil. söz veriyorum, hiçbir şey olmayacak. | Open Subtitles | ليس ككقبل اعدك انه لن يحدث شئ |
| Başına bir şey gelmeyeceğine dair sana söz veriyorum. | Open Subtitles | اعدك انه لن يحصل شئ لك |
| Sana söz veriyorum, bu seçimi kazanana kadar | Open Subtitles | انا اعدك انه لن يوقفني شىء |
| Maggie, söz veriyorum. | Open Subtitles | ماغي,اعدك انه بيوم ما |
| söz veriyorum acımayacak. Yani çok acımayacak. | Open Subtitles | اعدك انه لن تتالم.. |
| Sandy, söz veriyorum. Bu sadece bir kredi. | Open Subtitles | (ساندي) , اعدك انه فقط كان سلف.. |