"اعدك انه" - Traduction Arabe en Turc

    • söz veriyorum
        
    Baba, söz veriyorum bir gün uyuyan uyanacak ve senin ölümünün intikamını alacak. Open Subtitles ابى اعدك انه فى يوم من الايام النائم سيستيقظ وسأنتقم لك
    Sana söz veriyorum, gün gelecek... bacaklarin bir öküzünki kadar güclü oldugunda... ve bu-- koltuk degneklerini tekmelediginde... geriye sadece bir ani olarak kalacak. Open Subtitles وانا اعدك انه سياتي يوما و ستكون اقدامك قويا جدا جدا وهذا العكاز سيكون قديم
    söz veriyorum, benim söyleyeceğimden daha önemli olamaz. Open Subtitles يمكنني ان اعدك انه ليس بأهمية ما ساخبرك اياه.
    Sana söz veriyorum değil. Ama şakamın da arkasında duruyorum. Open Subtitles انا اعدك انه ليس , ولكن يعتمد على المقلب
    Palmer'a gelince, geceyarısına kadar öleceğine söz veriyorum. Open Subtitles اما بالنسبه لـ"بالمير" فأنا اعدك انه سيكون ميت بحلول الليل
    Dinle, haydi. Sana söz veriyorum, kötü olmayacak. Open Subtitles اسمعي لا عليك اعدك انه لابائس بذلك
    Açıklayamam ama söz veriyorum iyi bir amaç içindi. Open Subtitles لا استطيع الشرح ولكن اعدك انه لسبب مقنع
    Ve bunun, senin gerçekten "beğeneceğin" bir şey olacağına söz veriyorum. Open Subtitles و اعدك انه سيكون شيئاً. سوف "يعجبك" بحق.
    söz veriyorum. Düşündüğün kadar korkunç olmayacak. Open Subtitles اعدك انه ليس بالسوء الذي تعتقديه
    Geçen seferki gibi değil. söz veriyorum, hiçbir şey olmayacak. Open Subtitles ليس ككقبل اعدك انه لن يحدث شئ
    Başına bir şey gelmeyeceğine dair sana söz veriyorum. Open Subtitles اعدك انه لن يحصل شئ لك
    Sana söz veriyorum, bu seçimi kazanana kadar Open Subtitles انا اعدك انه لن يوقفني شىء
    Maggie, söz veriyorum. Open Subtitles ماغي,اعدك انه بيوم ما
    söz veriyorum acımayacak. Yani çok acımayacak. Open Subtitles اعدك انه لن تتالم..
    Sandy, söz veriyorum. Bu sadece bir kredi. Open Subtitles (ساندي) , اعدك انه فقط كان سلف..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus