İstediklerini yapması için diğerlerini ikna etti. Altını önce almak istiyor. | Open Subtitles | اقنع الاخرين على ان يفعل مايريد يريد ان يأخذ الذهب قبلا |
Tabii bu arada ben kendimi hala erkekleden hoşlandığıma ikna etmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | بالطبع، كنت ما أزال أحاول أن اقنع نفسي أنها كنت منجذبة للرجال |
Bir şekilde böylesinin en iyisi olduğuna kendimi ikna etmeyi başardım. | Open Subtitles | بطرييقة ما استطعت أن اقنع نفسي أن ما حدث كان لمصلحتي |
Lexi'yi taraf değiştirmeye ve soğukkanlılıkla Lourdes'i öldürmeye ikna ettiğimi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | انت تعتقدين انني من اقنع ليكسي لتتركنا وقتلت لورديس بدم بارد ؟ |
Tabii bu arada ben kendimi hala erkekleden hoşlandığıma ikna etmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | بالطبع، كنت ما أزال أحاول أن اقنع نفسي أنها كنت منجذبة للرجال |
Köy halkı ile konuşmaya başladım ve herkesi ikna etmeyi başardım ve çalışmaya başlayabildik. | TED | بدأت أتكلم مع المجتمع واستطعت ان اقنع الجميع وكان بإستطاعتنا أن نبدأ العمل |
Belki yargıcı en ağır cezayı vermemeye ikna ederim. | Open Subtitles | ربما اقنع القاضي بعدم اعطاهم الحد الاقصى. |
Ben seni ulaştırırım. İstediğim zaman bir hayli ikna edici olabilirim. | Open Subtitles | . سأدخلك له , اسطيع ان اقنع اياً من كان لأكون حيثما اريد |
Belki Arnold'u sen ve çocuklarla çalması için ikna edebilirim. | Open Subtitles | ربما أستطيع أن اقنع أرنولد بالعزف معك أنت والأولاد |
Burada, bütün dünyayı, senin yaşadığına dair ikna etmeye çalışıyordum. | Open Subtitles | انا كنت احاول ان اقنع العالم باكمله انك موجودة |
Tripp'i Darling Plaza'yı bahse koymaya ikna et. | Open Subtitles | اقنع تريب أن يضع دارلنغ بلازا ضمن الرهان |
Dumbledore, resmi bir duruşmaya dek kararı askıya almaya bakanı ikna etti. | Open Subtitles | دمبلدور اقنع الوزارة بإيقاف طردك مؤقتا إلى حين جلسة الإستماع |
Ben belki kabul edebilirim. Fakat oğlumu ikna etmek çok zor. | Open Subtitles | حتى لو وافقت ليست مهمه سهله ان اقنع ابني |
Ama kendinden emin ve sakin haliyle polisleri çantaya bakmamaya ikna etmiş. | Open Subtitles | على المقعد الخلفي لسيارته ولكنه كان هادئا جدا وواثقا للغاية بحيث اقنع الشرطة الا يفتشوا بالاكياس |
Evet, babamın kafasına silah dayayıp tetiği çekmesine ben ikna ettim zaten. | Open Subtitles | لقد اقنع والدي ان يضع المسدس في رأسه ويضغط على الزناد |
Belki günün birinde babanı atalarınızın topraklarını ziyaret etmeme izin vermesi için ikna edebilirim. | Open Subtitles | ربما يوما ما أستطيع ان اقنع والدك ليسمح لي أن أزور موقع اسلافك |
David Marks, mahkemede verdiği ifade ile Texas jürisini, olayın nefsi müdafaa olduğuna ikna etti. Suçsuz bulundu. | Open Subtitles | ديفيد اقنع هيئة المحلفين بأنه قتل مالفيرن دفاعاً عن نفسه وحكم عليه بالبراءة |
William Cecil, Kraliçe'yi İrlanda'daki isyanı sadece Essex'in bastırabileceğine ikna etmiş. | Open Subtitles | ويليام سيسل اقنع الملكة ان اسيكس هو الوحيد الذي يستطيع ان ينقذ ايرلندا من الثورة |
Zayıf beyinlilieri ikna edebilme gücüm ve bu da sanat dünyasının tepesine giden biletim. | Open Subtitles | قدرتي كي اقنع العقول الضعيفة وتلك تذكرتي الى القمة في عالم الفن |
Bir kişinin değil de yüzlerce kişinin önemli olduğunu jüriyi ikna etmem için aşağılık gibi görünmem gerekiyorsa bunun için bir dakika bile düşünmem. | Open Subtitles | و ان احتجت لكي اصبح احمقا لكي اقنع هيئه المحلفين هناك المئات هم اهم من مجرد شخص واحد, لن اخسر دقيقه نوم واحده |