Şimdi çok yakın arkadaşlarımda dahil... ...kim olursa olsun bunu kabul etmiyorum. | TED | الآن أنا لا أصرح بذلك إلا لاصدقائي المقربين. |
Şimdi, kalanınızı bilmem ama o teyp benim hakkımda yalanlar söylemedi, tatlılarım. | Open Subtitles | .. الآن أنا لا أعرف شئ عن بقيتكم .. لكن هذا الشريط لم يقل أكاذيب بخصوصى يا أحبائى |
Eskiden tam üzerime otururdu. Şimdi ise fermuar ancak yarıya kadar kapanıyor. | Open Subtitles | الآن أنا لا أَستطيعُ الحُصُول عليه حتى أَزَّ نصف الطريق فوق. |
Bak Şerif. Sen Artık Şerif değilsin. Botu almana izin veremem. | Open Subtitles | أنظر ، رئيس ، أنت لَسْت رئيسيَ الآن أنا لا أَستطيعُ ترْكك تبحر بها |
Artık çok geç. Hakkında bir şey duymak istemiyorum. | Open Subtitles | لقد تأخر جدا الآن أنا لا أريد رؤيتك ثانية |
Şimdi, mektubun varlığından hiçkimsenin haberdar olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | الآن , أنا لا أريد أن يعلم أىّ شخصبوجودهذاالخطاب. |
Şimdi bile yüzleşemiyorum kaçtığım şeylerden. | Open Subtitles | حتى الآن أنا لا أستطيع مواجهة اشياء كنت أهرب منها |
Önümüzdeki 10 ya da 20 yıl bir hamakta sallanırdım Şimdi. | Open Subtitles | الآن أنا لا أمانع أن أتأرجح على أرجوحه لعشرة أو عشرين سنة القادمة |
Şimdi, hizmetli ve kız arkadaşı konusuyla zerre ilgilenmiyorum, tamam mı? Bu yüzden, kaybol. | Open Subtitles | الآن, أنا لا أكترث بالبواب وبصديقته لذا إنصرفي عني |
Geçen gece için hazırladığım bir konuşma ama Şimdi nasıl başlayacağımı bilemiyorum. | Open Subtitles | أنا منذ فترة طويلة أستعدة لاقول لكِ هذا. وحتى الآن أنا لا أعرف كيف أبدأ. |
Şimdi ben sana güvenip güvenemeyeceğimi bilemiyorum. | Open Subtitles | الآن أنا لا أعرف إن كان بامكاني أن أثق بكِ |
Şimdi diğer yarısı ile ne yapacağımı hiç bilmiyorum. | Open Subtitles | الآن أنا لا أَعْرفُ ما العمل بالنصف الآخرِ. |
Şimdi, ne edebiyattan ne de tarihten hiç anlamam, ama sana neyden anladığımı söyleyeyim. | Open Subtitles | الآن, أنا لا أعرف أى شيئ عن الأدب أو التاريخ لكنني سأخبرك ما أعرفه |
Şimdi de turta yiyecek gibi hissetmiyorum. | Open Subtitles | حَسناً، الآن أنا لا أَشْعرُ مثل الفطيرةِ حتى. |
Şimdi, umurumda değil bu davayı nasıl kapatırsın. | Open Subtitles | الآن أنا لا أهتم كيف أنت قريب لهذه القضية |
Anne, Artık kendi alışverişimi yapıyorum. Bunlara ihtiyacım yok... | Open Subtitles | أمي أنا اقوم بالتسوق وحدي الآن أنا لا أحتاج لكل هذا |
Artık çocuklarımı istediğim gibi yetiştirebilirim. | Open Subtitles | الآن أنا لا يُمْكِنُنى أَنْ أستريح الأطفال أخر ما أريد |
Artık sayende seninle takılamayacağım. | Open Subtitles | لذا الآن أنا لا يمكنني أن أقضي الوقت معك |
İlk kez yaşamıyorum bunu sonuçta. Artık canımı acıtmıyor bile. | Open Subtitles | وليست هذه هي المرة الأولى الآن أنا لا تؤذي حتى من قبلها. |
Artık onu tanıyamıyorum. Neler yapabileceğini de bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من هي بعد الآن أنا لا أعرف ما هي قادرة على |
İşin tuhafı, başta benim arkadaşımdı ama Artık onu hiç görmüyorum. | Open Subtitles | الشيء المضحك هو انه كان صديقي أولا، ولكن الآن أنا لا أراه أو هيلي ايضاً |