"الأحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Pazar
        
    • Pazarları
        
    • Pazara
        
    • Cumartesi
        
    • pazartesi
        
    • Sunday
        
    • pazarı
        
    • kilise
        
    • pazardan
        
    • Cuma
        
    David Best'in çalışmasını ve Burning Man etkinliği için inşa edilen, Pazar günü ise yakılan olağanüstü tapınakları görüyorsunuz. TED هنا ترون عمل ديفيد بيست ومعابده المدهشة التي تم بنائها خلال مهرجان الرجل المحترق، من ثم تُحرق يوم الأحد.
    New York Times 17 Şubat tarihli Pazar dergisine kapak hikâyesi olarak oyun oynamayı koyduğuna göre bu ciddi bir şey olmalı. TED يجب أن يكون الأمر جديا إذا كانت صحيفة نيويورك تايمز ضعت على غلاف العدد السابع عشر من فبراير ليوم الأحد موضوع اللعب
    Sonra Pazar günü gelip seni göreceğim ve eğer iyi olursan Noel'de sana çok hoş bir hediye vereceğim. Open Subtitles و في يوم الأحد سأأتي و أراكِ. و ثم إذا كنتِ جيدة جداً في الكريسماس سأهديكِ هدية جميلة جداً.
    "kaptan yarın Pazar.biz sandalla gezmeye gideceğiz çok iyi. Radha'da gelecek. Open Subtitles نقيب ، غدا الأحد سنركب زوارق حسنا جدا رادها ستجئ أيضا
    - Bir düşüneyim... Pazar dündü! - Bugün pazartesi olmalı. Open Subtitles دعنى أرى ، أمس كان الأحد إذن اليوم هو الإثنين
    Annem Pazar günü için bizle yemek yemek yemek istiyor. Open Subtitles أمي تُريدُك أن تتعشى مَعنا هل أنت فاضي يوم الأحد
    Bana eski kafalı diyebilirsin ama Pazar günleri parkı çok seviyorum. Open Subtitles قل عني عتيق اذا أردت ريتشارد لكنني أعشق الحديقة يوم الأحد
    Pazar günleri, bir an önce gitmeyi düşünen akrabalarımı görüyorum. Open Subtitles . .. أرى الكثير من الأقرباء أيام الأحد .. .متلهفون
    1930'da bir Pazar günü, orada Paskalya yumurtası arayanlar vardı. Open Subtitles يوم الأحد سنة 1930, كان هناك صيدُ بيضة الفصحِ هنا.
    13 Ağustos Pazar sabahı Berlin halkı uyandığında bölünmüş bir şehirle karşılaştı. Open Subtitles في صباح يوم الأحد 13 أغسطس، استيقظ سكان برلين ليجدوا المدينة مقسمة
    Af edersin, Pazar günü bir maç yaparız diye düşünmüştüm ama başkasını bulurum. Open Subtitles أنا آسف، لقد كنت سألعب مباراة يوم الأحد ولكني سأعثر على شخص آخر
    Yemin ederim, Pazar sabahı neredeyse onun en sevdiği tacını uçuracaklardı. Open Subtitles أقسم بالرب ، في صباح الأحد أطلقوا النار على قبعتها المفضّلة
    Ben hala onların Pazar günü biletlerini hak ettiklerini düşünmüyorum. Open Subtitles أنا ما زلت عند اعتقادي بأنهم ما بيستاهلوا تذكرة الأحد
    - Üzgünüm, şef, bir daha olmayacak. - Rasgele Pazar da söylediğin buydu. Open Subtitles آسف يا رئيس ، لن يحصل مرة أخرى هذا ماقلته لى يوم الأحد
    Gösteri Cuma akşamı onda başlayıp Pazar günü öğlen bitecekti. Open Subtitles يبدأ البرنامج في التاسعة مساء الجمعة و ينتهي ظهر الأحد
    İster inan ister inanma sadece Pazar öğleden sonra beşe kadar müsaitim. Open Subtitles صدقي أو لا ، فأنا غير مشغول يوم الأحد مساءً حتى الخامسة
    Trafik yoğun olmazsa, Pazar günü 21:30 gibi dönmüş oluruz. Open Subtitles سوف نعود الأحد حوالي التاسعة و النصف تبعا لظروف المرور
    Trafik yoğun olmazsa, Pazar günü 21:30 gibi dönmüş oluruz. Open Subtitles سوف نعود الأحد حوالي التاسعة و النِّـصف تبعاً لظروف المرور
    Görüyor musun? Bunlar geçen Pazar oynanmış tüm futbol maçları. Open Subtitles أترى هذا هذه كل مباراة كرة قدم لعبت الأحد الماضي
    İki tane sinek, bir kaşık süt, Pazarları da bir güvercin yumurtası verirsiniz. Open Subtitles مجرد زوجين من الذباب ، ورشفة من الحليب وربما بيضة حمامة يوم الأحد.
    - Bir boğaz enfeksiyonuydu. Ama Cuma gününden Pazara kadar hastanede kaldık. Open Subtitles إنها كانت عدوى حنجرة لكننا بقينا في المستشفى من الجمعة إلى الأحد
    Dinle, bu Cumartesi küçük melek kızım altı yaşına basıyor. Open Subtitles اسمع في هذا الأحد ستصبح ابنتي الصغيرة الملاك في السادسة
    Now try your best to stay calm Brush up your Sunday Salaam Open Subtitles الآن، حاول جاهداً # أن تبقى هادئاً تخلص من سلام يوم الأحد #
    Bu gerçekten ilginç bir gerçek, çünkü Cuma çalışma günü, pazarsa eğlence, bu yüzden insanların pazarı tercih edeceklerini düşünürsünüz, ama öyle değil. TED هذا فعلا واقع غريب، لأن الجمعة يوم عمل و الأحد يوم استمتاع، فلأول وهلة يُفترَض أنّ الناس يفضّلون يوم الأحد، ولكنهم لا يفضلونه.
    O sırada annem gelip bana kilise okulundaki öğretmenimin öldürüldüğünü söyledi. Open Subtitles عندما أمّي جاءت فيها وأخبرتني تلك معلّم الأحد كان قد قتل.
    Nicolai'nin odasında pazardan beri beş kişiler. Open Subtitles نيكولاي معه خمسة اشخاص بغرفته منذ يوم الأحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more