Bu efsanelerin süregelmesinin sebebi vampirlerin gerçek olmasından dolayı olabilir mi? | Open Subtitles | أليس من الممكن أن تلك الأساطير قائمة لأن مصاصي الدماء حقيقين؟ |
Bu makaleye göre bir efsane toplumla alakalı olarak yaşar ya da ölür. | Open Subtitles | بناء على هذا المقال فإن الأساطير تقوم وتهدم طبقاً لمدى تأثر المجتمع بها |
Yine de, eğer bir su kaynağının civarında saklıysa, bu Efsanenin temeli olabilir. | Open Subtitles | ما زالَ، إذا كان الجهاز مخفىَ قُرْب مصدر الماءِ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ قاعدةَ لعِلْمِ الأساطير |
Finansal servis sektöründe efsaneler ve bu efsaneleri cüceleştiren devler vardır. | Open Subtitles | في عالم الخدمات المالية هناك أساطير وهناك عمالقة يجعلون الأساطير كالأقزام |
Tantalus Yunan mitolojisi'nde bir kraldı, ...Hades'e sürgün edildi, (ÇN: | Open Subtitles | تنتالوس كان ملكا في الأساطير اليونانية القديمة نفي إلى هايدس |
Mafyanın komik yanı, tüm bu mitolojisinde Sicilya ve eski dünya var. | Open Subtitles | الطريف عن المافيا هناك الكثير من الأساطير حولهم حول صقلية والعالم القديم |
ve her kültür kendi yaşam anlayışı ve kendine uyarlanmış mitoloji versiyonuyla ortaya çıkar. | TED | وكل ثقافة تأتي بمفهمومها الخاص للحياة نسختها الخاصة بها من الأساطير |
Çünkü hala şamanların, ormanın ruhuna şarkılar söylediği, nehirlerin kaynadığı ve efsanelerin gerçek olduğu bir dünyada yaşıyoruz. | TED | لأننا نعيشُ في عالمٍ حيث ما زال الشامان ينشدون لأرواح الأدغال، حيثما تغلي الأنهار. حيث الأساطير تخرج للحياة. |
efsanelerin bir kısmı gerçeğe dayanır. | Open Subtitles | حسناً , العديد من الأساطير يتم أخذها من الوقائع الحقيقية |
Ne yazık ki, hayır. Avrupa'daki efsanelerin sonu acıklıdır. | Open Subtitles | للأسف لا الأساطير الاوربية نهايتها غامضة أو حزينة |
İnsanların nasıl kurt adama dönüştüğüyle ilgili birçok efsane var. | Open Subtitles | يوجد العديد من الأساطير حول كيفية تحوّل الناس إلى مذئوبين. |
En azından eski bir efsane böyle söylüyor. | TED | أو على الأقل هذا ما ساقته إلينا الأساطير القديمة. |
Burası efsane Diyarı... gençliğin gözleriyle görüldüğünde her şeyin mümkün olduğu bir yer. | Open Subtitles | فى أرض الأساطير هنا كل شىء ممكن منذ قديم الزمان |
Eğer bir su kenarı yakınında gizliyse, Efsanenin dayanağı bu olabilir. | Open Subtitles | ومع ذلك ، إذا كانت مخبأة بالقرب من مصدر للمياه من الممكن أن يكون هذا أساس علم الأساطير |
Efsanenin ve büyünün var olduğu topraklarda büyük bir krallığın kaderi bir genç çocuğun omuzlarındaydı. | Open Subtitles | في أرض الأساطير و زمن السحر مصير مملكة عظيمة يعتمد على شاب صغير. |
Gallifrey'in tüm efsaneleri öylesine kusursuz gelmişti ki. | Open Subtitles | لكن كل تلك الأساطير عن جالفري جعلته يبدو مثالياً جداً |
"Vampir Avcısının Yöntemleri ve mitolojisi" de dahil. | Open Subtitles | بما في ذلك مقال حول الأساطير وأساليب مبيدة مصاصي الدماء. |
Yoruba mitolojisinde Ori ruhunuz, özünüz, içgüdüleriniz anlamına gelir. | TED | وكما ترون، اليوري في الأساطير اليوربيا تعني روحك، وجوهرك، وتعني حدسك. |
mitoloji ve efsaneler zamanında antik tanrıların güzel ve acımasız oldukları insanoğluna acı çektirmekten zevk aldıkları bir zamanda. | Open Subtitles | زمن الأساطير والخرافات عندما كانت الالهة القديمة قاسية وتافهة و أصابوا البشرية بالعناء |
Efsaneye göre milyonlar değerindeki hazineyle kaçmadan önce adayı saatlerce kuşatma altında tutmuşlar. | Open Subtitles | تقول الأساطير أنهم وضعوا حصار على الجزيرة لساعات قبل الهروب بكنز يساوي الملايين |
Qinling Dağlarının zirvelerinde Antik Yunan'a kadar uzanan efsanelere konu olmuş nadir rastlanan, sıra dışı bir hayvan yaşar. | Open Subtitles | في قمة جبال كوين لنق حياة مخلوق نادر وغامض الذي ألهم الأساطير على بعد اليونان القديمة. |
Ve Amazonlardan sadece efsanelerde değil, eski tarihi belgelerde de bahsedilmişti. | TED | وأن الأمازونيات ذُكرن في أحداث تاريخية أيضًا وليس فقط في الأساطير. |
Antik Dünya mitolojisinden eski bir tasvir. | Open Subtitles | إنه تصوير من علم الأساطير الغابرة على كوكب الأرض، |
Gülmek istemezdim ama bu amigoların şehir efsanesi mi ? | Open Subtitles | أنا لا أَقْصدُ الضِحْك، لكنها الأساطير الكاذبة لمشجعي الهتاف؟ |
Doğu mitolojisinin efsanevi kutsal madalyonunu elinde tutuyorsun. | Open Subtitles | إذا ما عندك حقيقي، الذي الكأس المقدّسة من علم الأساطير الشرقي. |
efsaneyi bozucak şeyi bulduğunda göreceğiz. | Open Subtitles | لذا سنرى على ماذا سيجدهُ مما لا سيستند على الأساطير |
Yarım yamalak, güvenilmez halk efsanelerine dayanıyor kanımca. | Open Subtitles | بالإضافة إلى اننى اصدق كل مايقال وكل مالا يصدق عن الأساطير المحلية |