bin metre uzağa bakışın bunu çok inandırıcı yapıyor. | Open Subtitles | نظرة الأف ياردة تساعد حقاً علي تصديق ذلك |
Nereden aldığına bağlı olarak, 8 - 9 bin dolar edebilir. | Open Subtitles | سعرها 8 الأف أو 9 الأف دولار لماذا تشتري شيء كهذا ؟ |
5 bin kilo yoksa ilk uçakla İspanya'ya dönerim. | Open Subtitles | خمسة الأف كيلو وإلا سأعود على أقرب رحلة إلى أسبانيا |
Bizi kullanıyorlar. Böylece kimse FBI'ın yaptığını bilmiyor. | Open Subtitles | لقد استخدمونا لم يعلم أحد أنها الأف بي آي |
FBI'ın emirlerini yerine getiriyorlar cinsel suçluları topluyorlar | Open Subtitles | انهم ينفذون تعليمات الأف بي آي يحضرون المجرمون الجنسيون |
Ben özel ajan Jason Gideon, bu da özel ajan Max Ryan, FBI. | Open Subtitles | انا العميل الخاص جيسون غيديون,هذا العميل الخاص ماكس ريان مع الأف بي آي |
- Adam kaçırma federal bir suçtur. Bu FBI meselesi. | Open Subtitles | الخطف هو جريمة فيدرالية إنها مسألة تخص الأف بي أي. |
Yapraktan ezmeye ordan da toza kadar, haftada on bin kilo üretiyorlardı. | Open Subtitles | كانوا ينتجون 10 الأف كيلو/غرام في الأسبوع |
5 bin kilo yoksa anlaşma olmaz. | Open Subtitles | خمسة الأف كيلو أو لا إتفاق بيننا |
Bütün Britanya, Fransa'nın ise yarısı bin yıllık tarihte en büyük iktidar benim, benden sonra ise John var sırada. | Open Subtitles | بريطانيا" بأكملها" ... "ونصف "فرنسا أنا القوة الأعظم منذ الأف السنين "وبعدى يحل "جون |
Bana birkaç bin borç ver. Geri ödeyeceğim. | Open Subtitles | أقرضنى بضعة الأف وسأردها لك |
Altı bin çok para. | Open Subtitles | . سته الأف دولار مبلغ كبير |
Beş bin Amerikan doları. | Open Subtitles | خمسة الأف أمريكية |
Bu dijital kopyayı, FBI'ın sahip oldugu diger saglam kurşunlarla mı eşleştiryorsunuz? | Open Subtitles | إذاً سوف تطابقين الصورة الرقمية المنقولة للرصاصة مع أيٍ من الرصاصات التي استعادتها الأف بي أي؟ |
FBI'ın yardıma ihtiyacı var ve teklif için seni mi yolluyorlar? | Open Subtitles | الأف بي آي يحتاجون للمساعدة و يرسلونك للحصول على مبتغاهم؟ |
Gözün FBI'ın en tepelerindeyse yoluna kimin dikildiğini bilmek istersin. | Open Subtitles | اظن انه ان كنت تطمح للوصول لقيادة الأف بي أي فجب معرفة من سيقف في طريقك |
FBI'ın günü kurtarmaya geldiğini düşünüyor. | Open Subtitles | يبدو أنها تظن أن الأف بي أي هنا لتأخذ دور البطل |
İçki ısmarlarsanız, içerim. FBI'ın sana "ya hapse girersin ya da bizimle çalışırsın" dediği doğru mu? | Open Subtitles | تطلب مني ان اشرب فأشرب هل حقا اعطتك الأف بي آي الخيار بأن |
FBI'daki iş imkanları ile ilgili sorusu olan var mı? | Open Subtitles | هل هناك اسئلة أخرى عن الفرص في الأف بي اي؟ |
FBI Başkanı ile vaftiz kızı arasında duran adam olmak istiyor muyum? | Open Subtitles | اتريد حقا ان تكون الرجل الذي يقف بين مدير الأف بي آي |
FBI bile yarı otomatik tabancalara geçmeden önce bunları kullanıyordu. | Open Subtitles | حتى الأف بي آي, قبل ان يغيروا للمسدسات نصف الاوتوماتيكية |