Sana bir teşekkür borçluyum fakat Bundan sonrasını ben hallederim. | Open Subtitles | ادينُ لكَ بشكرٍ لكن يمكنني ان اتولى الأمر من هنا |
Bundan sonrasını biz hallederiz. Senin kalmana gerek yok. | Open Subtitles | سوف نتولي الأمر من هنا يا حبيبي لا داعي أن تتعب نفسك |
Bana lazım olan bütün bilgileri verdin. Bundan sonrasını ben halledebilirim. | Open Subtitles | أعطيني كل المعلومات الذي أحتاجها وسأتولى الأمر من هنا |
Sanırım sana bulaşmadan bu işi halletmenin bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | حسنا؟ أظن أنه سنعثر على وسيلة لتدبر الأمر من دونك |
Sen işini yaptın. Tutukladın onu. Bırak Gerisini mahkeme halletsin. | Open Subtitles | لقد قمتِ بواجبك، اعتقلتيه فدعي المحكمة تتولى الأمر من هنا |
Bunu daha önce konuşmamıştık çünkü gerek olmadığını düşünmüştüm. | Open Subtitles | لم نناقش هذا الأمر من قبل لأنني خلته مفهوماً |
Yardım için teşekkürler ama Bundan sonrasını ben hallederim. | Open Subtitles | حسناً حسناً , شكراً على مساعدتكما لكنني أظن أنني سأتولى الأمر من هنا |
Bundan sonrasını ben hallederim. | Open Subtitles | كما حميتني طوال 20 عاماً الماضية؟ اظن أني ساتولى الأمر من هنا |
Yaptığın şey bence çok cesurca ama Bundan sonrasını ben devralacağım. | Open Subtitles | أظن ان ما تفعليه فى قمة الشجاعة، ولكننيّ سأتسلم الأمر من هنا. حسناً. |
Pekala, Bundan sonrasını biz alıyoruz. Beyefendi, Millenium Falcon'u bana verin. | Open Subtitles | سوف نتولى الأمر من هذه اللحظة أعطني الصقر يا سيّدي |
Lois yardımın için teşekkürler ama Bundan sonrasını ben hallederim tamam mı? | Open Subtitles | أشكركِ على المساعدة، لكنّي سأتولّى الأمر من هنا، حسناً؟ |
Hızlıca kriminal bir meseleye doğru gittiği için Bundan sonrasını FBI'ın ele almasına izin vereceğim. | Open Subtitles | لأنها تصبح مسألة جنائية بشكل متسارع سأدع مكتب المباحث يتولى الأمر من هنا |
Şimdi, çok iyi bir iş çıkardın ancak Bundan sonrasını biz devralıyoruz. | Open Subtitles | لقد أحسنتَ عملًا، لكننا سنتولّى الأمر من هنا. |
Burayı yakmanın vakti geldi. Bundan sonrasını biz hallederiz. | Open Subtitles | حان الوقت للإضاءة يمكننا تولي الأمر من هنا |
Burayı yakmanın vakti geldi. Bundan sonrasını biz hallederiz. | Open Subtitles | حان الوقت للإضاءة يمكننا تولي الأمر من هنا |
Tamamdır yardımcı. Bundan sonrasını ben hallederim. | Open Subtitles | لا بأس أيتها النائبة سأستلم الأمر من هنا |
Yani Bundan sonrasını sen halledebilirsin. | Open Subtitles | لكنك عٌدت الآن ,لذا يمكنك تولي الأمر من هنا ؟ |
Sonra da siz buradan devreye girip, işi, istediğiniz şekilde bitirirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك تولّي الأمر من هناك والتعامل معه بالطريقة التي تريدها |
Umarım bu işi becermişimdir, çünkü bu mereti hiç kullanmadım. | Open Subtitles | أتمني أنني أقوم بهذا علي النحو الصحيح لأنني لم أعمل علي هذا الأمر من قبل |
Ne zaman bir ceset bulsak "Tamam, çocuklar, Gerisini ben hallederim." diye bağırırdım. | Open Subtitles | متى ما وجدت جثة وصرخت حسناً يا شباب سأتولى الأمر من هنا |
Tamam çocuklar, Gerisini bana bırakın. | Open Subtitles | حسنا يا رفاق أستريحوا سأتولى الأمر من هنا |
Bunu daha önce konuşmuştuk. Eğer insanlar öğrenecek olursa tehlikede olursun. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا الأمر من قبل إن عرف الناس من أكون ستُصبحين في خطر. |
Bunu daha önce de görmüştüm. Korkudan ölmüş. | Open Subtitles | لقدْ رأيتُ الأمر من قبل فقد أُخيف حتى الموت |