Direkt radyo bağlantısı yok ama destroyerler birinci ve ikinci dalgalar plajda sıkışmış gibi. | Open Subtitles | ليس هناك إتصال مباشر باللاسلكي لكن ضباط البحرية على المدمرات يؤكدون ان الموجتين الأولى و الثانية في مأزق على الشاطيء |
Bıçak konukçunun omuriliğindeki birinci ve ikinci omurun arasına girip kesmek ve bu arada ortakyaşamın omuriliğinin 33. ve 34. omurları arasındaki bağlantıya zarar vermek için kullanılmış. | Open Subtitles | النصل إستُخدم لفصل العمود الفقري للمُضيف في ما بين الفقرتين الأولى و الثانية بينما القطع في السلسلة الفقرية في المتكافل |
...yani birinci ve ikinci devriyenin 25 dakikası kötü adamlar için altın bir fırsttır. | Open Subtitles | انت كنت تنهى التقارير , انت كنت تحجز المساجين لذا لدينا 25 دقيقة من المناوبة الأولى و الثانية |
Katy ilk mi, birçoğunun ilki mi, yoksa ilk ve son mu? | Open Subtitles | هل تعتبر كيتي الأولى, الأولى من عدة أخريات, أم الأولى و الأخيرة؟ |
Maria Bashir Afganistan'daki ilk ve tek kadın baş savcısıdır. | TED | ماريا بشير هي االمرأة الأولى و الوحيدة التي شغلت منصب مدعية عامة في أفغانستان. |
- Kurbanın kafatasıyla ilk ve ikinci omur arasındaki bütün kirişler hasar görmüş. | Open Subtitles | و هناك انقطاع لجميع الأربطة الداخلية بين جمجمة الضحية و الفقرة الأولى و الثانية |
ve ilk, ya da en kolay, gidip keşfedebileceğimiz yer de Mars'tır. | TED | و أحد الأماكن الأولى و التي يسهل الذهاب إليها و استكشافها هي المريخ |
Yetki bölgelerini kasten değiştirdiğine ve birinci ve ikinci vardiya değişimlerinde saldırdığına inanıyoruz,.. | Open Subtitles | و نعتقد أنه يغير القضاء عمداً و يضرب أثناء تغيير المناوبة الأولى و الثانية |
birinci ve ikinci takım yerlerini aldılar, tamam. | Open Subtitles | الفرقة الثانية على أُهبَة أمام الباب الخلفي الفرقة الأولى و الثانية بمراكزكم، انتهى |
Ve onun sayesinde birinci ve ikinci cinayetlerle birleştiriyoruz. | Open Subtitles | و هذه الجريمة تجمع عناصر من الجريمة الأولى و الثانية |
Büyük bir bölge yanmış. Yüzde 18'i. Ama çoğu birinci ve ikinci derece. | Open Subtitles | لقد تعرض لحروق من الدرجة الأولى و الثانية. |
Kayıp birinci ve ikinci sınıf öğrencileri, hepsi kadın. | Open Subtitles | إختفاء طلبة من السنة الأولى و الثانية، كلهم نساء. |
O halde niçin Cuma gecesi konserde Brahms'ın birinci ve Beethoven'nın Dokuzuncu senfonilerini çaldıklarını söylediniz? | Open Subtitles | "أنهم قاموا بعزف مقطوعة "برامز" الأولى و "بيتهوفن التاسعـــة في الحفــل ليلـــة الجمعــة ؟ |
Nikki ve Zoey birinci ve ikinci sıradalar, DeGroat üçüncü. | Open Subtitles | "نيكي" و "زوي" هما الأولى و الثانية في الترتيب، و "ديجروت" الثالثة. |
birinci ve ikinci kişilik çatışır. | Open Subtitles | الشخصية الأولى و الثانية تشابكا |
Ve ilk ve son ayın kirası dışında iki aylık kira daha istiyorum. | Open Subtitles | و إضافة إلى الأولى و الآخيرة أريد شهرين مقدماً |
Lütfen. Bu ilk ve son. | Open Subtitles | أرجوك ، لقد كانت هذه هي المرة الأولى و الأخيرة |
Hayatımda ilk ve tek kez. | Open Subtitles | للمرة الأولى و الأخيرة في حياتي |
- Çünkü ilk ve tek "b" aldığın zamanı hatırladın. | Open Subtitles | - . كلا ، لأنكِ تتذكرين . المرة الأولى التي حصلتِ فيها على درجة " جيد جداً " ، المرة الأولى و الأخيرة |
İlk ve ikinci kurban arasında üç ay var. | Open Subtitles | ثلاثة أشهر بين الضحية الأولى و الثانية |
Thomas Harber'ın canlı yayında ani bir intiharla son bulan, Keşif sonrası ilk ve tek röportajının üzerinden bir buçuk yıl geçtiğine inanmak güç. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أنه مرت سنة و نصف السنة منذ المقابلة الأولى و الوحيدة للـ د.هاربر بعد الاكتشاف والتني انتهت فجأة بعملية انتحار على الهواء |
Yeni bir cennet görüyorum ve yeni bir dünya ne zaman ilk cennet ve ilk dünya geçer... ve orada deniz yoktur. | Open Subtitles | عندما السماء الأولى و الأرض الأولى رحلوا ولم يكن هناك بحار |