"الأول و" - Translation from Arabic to Turkish

    • ilk ve
        
    • Birinci ve
        
    • Bir ve
        
    O senin ilk ve karşılıksız olan aşkın değil miydi? Open Subtitles كان حبك الأول و لكن لم يبادلك الشعور صحيح ؟
    Bu ilk ve tek kavgamız olsun olur mu? Open Subtitles إنه شجارنا الأول هذا كل ما بالأمر إنه الأول و الأخير حسناً؟
    Gelecek aydan itibaren The Paradise, müşterilerine çocuk giyim bölümü sağlayan Avrupa'nın ilk ve tek mağazası olacak. Open Subtitles الفردوس سيكون المتجر الأول و الوحيد في أوروبا الذي يوفر لعملائه قسم مخصص للأطفال
    Birinci ve ikinci takım da benim arkamdan, bu yoldan. Open Subtitles الفريق الأول و الثاني من خلفي سنتقدم بهذا الطريق
    İHTİMAL DIŞI OLAN KAZANDI Küçük araba Birinci ve üçüncü oldu! Open Subtitles السيارة الصغيرة تحتل المركز الأول و الثالث
    Birinci ve ikinci bitiren sürücüler arabalarından çıktığı için kural gereği diskalifiye oldular. Open Subtitles لأن السائقون قد أنهوا السباق الأول و الثاني خروجاً من سيارتهم أنهم رسمياً غير مؤهلين للفوز
    Pond Bir ve Pond İki! Selam, Pond ailesi, buraya gelin! Open Subtitles البوند الأول و البوند الثاني مرحبا بوندز، تعالي الى هنا
    Benim ilk ve tek tercihim. Haklı olduğuma sevindim. Open Subtitles خياري الأول و الوحيد أنا ممتن لأني كنتُ على حق
    Yaptığı ilk ve esas şey ne? Open Subtitles ما هو الشيء الأول و الأساسي الذي يفعله ؟
    Bu yüzden, hepinizin önünde ilk ve son yeminimi ediyorum. Open Subtitles لذا، هنا و أمامكم جميعاً نذري الأول و الأخير.
    Yaptığı ilk ve esas şey ne? Open Subtitles ما هو الشيء الأول و الأساسي الذي يفعله ؟
    İlk ve tek sömestr tatilinde MIT'ı bırakmadan önce sınıfının en iyisiymiş. Open Subtitles انسحبت من المعهد التقني لكن خلال الفصل الأول و الوحيد احتلت المركز الأول على دفعتها
    - Allen, ilk kocası. - Benim ilk ve tek. Open Subtitles آلن ، زوجك الأول الأول و الأخير
    Mıknatısı bulabilirlerdi. Sen de ilk ve tek şüpheli olabilirdin. Open Subtitles و هم سيجدون المغناطيس ... و أنت ستكون المشتبه به الأول و الوحيد
    Bunu ilk ve tek uyarın olarak kabul et. Open Subtitles أعتبري هذا كالتحذير الأول و الأخير
    Birinci ve ikinci kat arasında doğu merdivenleri. Open Subtitles المدرج الشمالي بين الطابقين الأول و الثاني
    Birinci, ve dördüncü bölümleri okuyun. Open Subtitles أعدوا الفصل الأول و الرابع من فضلكم بدون اللجوء الى دلائل الدراسة
    O zaman 4. devreyi ben atacağım. Siz Birinci ve ikinci devrede atın. Open Subtitles إذن ، سأقوم بالرمي من الشوط الرابع ، و لتقوموا بهذا من الشوط الأول و الثالث.
    Giuliani'nin Birinci ve üçüncü düğünlerindeki çadırları kurmuştu. Open Subtitles هو شخصيا صنع الخيام لعرسي "جولياني" الأول و الثالث
    Birinci ve ikinci koltuğun arasındaki cıvatalar paslanmış. Open Subtitles البراغي بين الكرسي الأول و الثاني صدئة
    Ateşleme istasyonu prosedürü, Bir ve ikinci tüpler, fırlatmaya hazırlanın. Open Subtitles إجراءات نقاط الإطلاق الأنبوبين الأول و الثاني إستعدوا للإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more