Sosyologlar, siyaset bilimciler ve filozoflarla bu soruya cevap verebilmek için görüşmeler yaptık. | TED | لقد تحدثنا إلى علماء الاجتماع وعلماء السياسة والفلاسفة لمحاولة الإجابة عن هذا السؤال |
Tamam. Belki her zaman aklımda olan bu soruya cevap verirsin. | Open Subtitles | حسناً، ربّما يمكنكِ الإجابة عن هذا السّؤال الّذي يُراودني دوماً. |
bu soruya cevap vermemi beklemiyorsundur eminim... bu kadar insanın önünde. | Open Subtitles | أنا موقنة أنك لا تريد من الإجابة عن هذا السؤال أمام كافة أولئك الناس |
- Buna cevap olamaz. - Neden olmasın? | Open Subtitles | لا يمكنني الإجابة عن هذا لمَ لا ؟ |
- Buna cevap vermek zorunda değilsiniz. | Open Subtitles | لايتوجب عليكِ الإجابة عن هذا |
Buna cevap vermek zorunda değilim. | Open Subtitles | ليس عليّ الإجابة عن هذا السؤال |
bu soruya cevap için kolları sıvadım çünkü büyük ihtimalle birçok 4 yaşındaki çocuk bu soruyu sormuştur ve ben dahil birçok uzman, cevabı bilmiyordu. | TED | وأنا على وشكِ الإجابة عن هذا السؤال، لأنه بالرغم من أن العديد ممن هم في سن الرابعة طوال الوقت ربما طرحوا هذا السؤال، العديد من الخبراء ومن بينهم أنا لا يعرفون الاجابة، |
Sayın Hâkim avukat-müvekkil arasındaki ilişkinin gizliliği gerekçesiyle maalesef ki bu soruya cevap veremeyeceğim. | Open Subtitles | حضرة القاضي, أنا... أنا آسفة لا أستطيع الإجابة عن هذا السؤال, بسبب امتياز السرية بين المحامي وعميله. |
Onun yerine sen bu soruya cevap veremedin mi? | Open Subtitles | ما كان بوسعك الإجابة عن هذا لها؟ |
- Buna cevap veremem. | Open Subtitles | -لا يمكنني الإجابة عن هذا |
- Buna cevap veremem. | Open Subtitles | -لا أستطيع الإجابة عن هذا |