Ancak, o zamana kadar Ebola ile ilgili görmediğimiz bir şey oldu. | TED | و لكن ما حدث لاحقاً كان شيئاً لم نعهده سابقاً مع الإيبولا. |
Birileri gelecekten çiçek veya Ebola, ya da başka bir hastalık getirirse? | Open Subtitles | شخص يحمل الجدري أو الإيبولا أو أي شئ نجهله من المستقبل ؟ |
Bu çipleri, Ebola gibi hastalıklar veya SARS gibi başka ölümcül hastalıklar hakkında daha çok şey öğrenebilmek için kullanabiliriz. | TED | كما نستطيع استعمالها لتعلّم المزيد عن الأمراض مثل الإيبولا أو أمراضا قاتلة أخرى كفيروس سارس. |
Ebola, çocuklarınıza istediğiniz gibi dokunamamanız demek. | TED | الإيبولا يعني أنك لا تستطيع معانقة أولادك كما يجب في مثل هكذا وضع. |
Böylece Ebolayı bilen kişiler dahi hastalığı tanımlayamadı. | TED | لذلك، لم يستطع حتى الأشخاص، الذين يُميزون الإيبولا التعرُف عليه |
Ebola Lofa ilçesinde nasıl sonlandırıldı? | TED | و لكن في المقام الأول، كيف وصلت الإيبولا إلى مقاطعة لوفا؟ |
Dünyanın her yanından insanlar sormaya başladı: Ebola bu şekilde yayılmaya başlarsa durdurabilir miyiz? | TED | بدأ يتسائل العديد من الناس حول العالم هل يمكننا إيقاف إنتشار الإيبولا بتوسعه هذا؟ |
Lofa'nın nasıl bir durumda olduğunu size anlatmıştım. Orada sekiz haftadır Ebola vakası görülmedi. | TED | أخبرناكم بقصة كيف أن مقاطعة لوفا وصلت إلى حالة عدم ظهور الإيبولا إلى مدة ثمانية أسابيع. |
Hazırlanmanın başarısızlığı bir sonraki salgının Ebola'dan daha tahrip edici olmasına çarpıcı bir şekilde olanak sağlayacaktır. Ebola'nın bu yılın sonuna doğru nasıl işlediğine bir göz atalım. | TED | الفشل في الإعداد قد يسمح للوباء القادم أن يكون أكثر تدميراً من الإيبولا دعونا ننظر في تطور إيبولا خلال هذا العام. |
Bu rakam, bildiğimiz kadarıyla yaklaşık son 40 yılda Ebola yüzünden ölen insan sayısının iki katı. | TED | هذا بالفعل ضعف عدد الناس الذين ماتوا بواسطة الإيبولا في العقود الأربعة التي عرفناه فيها. |
Bu yakın zaman da olan Ebola'nın gerçekliğiydi. | TED | وكان هذا صحيحا مُؤخّرا في حالة الإيبولا. |
ya da Sierra Leone'deki bir muhtarın Ebola virüsü için bölgesinde kendi imkânlarıyla karantina kontrol ortamı oluşturması | TED | أو هذه من سيراليون، عن زعيم محلي كبح جماح انتشار فيروس الإيبولا عبر تنظيمه لحجْر صحي في منطقته. |
Hatırlarsınız geçen sene, Batı Afrika ülkesi Liberya'da Ebola virüsü vardı. | TED | في العام الماضي، قد تتذكرون، هاجم مرض الإيبولا دولة ليبيريا في غرب إفريقيا. |
Ebola Liberya'yı etkilediği zaman 4,5 milyon nüfuslu tüm ülkede 50'den az doktor vardı. | TED | عندما هاجم الإيبولا ليبيريا، كان عدد الأطباء المتواجدين أقل من خمسين طبيباً في دولة عدد سكانها 4.5 مليون. |
Ebola insanlığı bu denli tehdit ettiğinde Liberya toplum sağlık çalışanları korkuya teslim olmadı. | TED | حين هددت الإيبولا بأن تركّع الإنسانية، لم يستسلم عمال الصحة في المجتمع الليبيري للخوف. |
Ebola salgınında şunu gördük ki bir karantina yaptığınızda insanlar bunu delmeye başlıyor. | TED | كنا على وشك فرض الحجر الصحي في وباء الإيبولا في بعض الأماكن، فشاهدنا البعض يحاول نشر المرض. |
Çünkü bunu gibi bir şey vücudunuzda bulunursa başınız belada demektir çünkü bu, Ebola'nun kaynak kodudur. | TED | لأنه إذا حدث وعثرت على هذا داخل جسمك، فأنت في ورطة كبيرة لأن هذا هو مصدر رمز مرض الإيبولا. |
Ebola'nın bunu yapması günler alıyor. Rakamlar doğru, efendim. | Open Subtitles | لا يعقل أن هذه الأرقام صحيحة تحتاج الإيبولا لأيام للتسبب بهذا الضرر |
Peki, Ebola virüsü. Çok kötü değil mi? | Open Subtitles | إذا فيروس الإيبولا يعيش على الإمتصاص صحيح ؟ |
Ama Ebola virüsü ya da Deli Dana Hastalığı da olabileceğini söylüyorlar. | Open Subtitles | ولكنهم يظنون أنه ربما يكون فيروس الإيبولا أو مرض جنون البقر |
Gerçek şu ki Ebolayı çok iyi tanımıyoruz. | TED | في الحقيقة نحن لا نعرف الإيبولا إلى حد كبير. |