- hastalık Kontrol ekibimiz baskı altında çalışmak için eğitildi. | Open Subtitles | فريقنا من مركز السيطرة على الامراض مدرب للعمل تحت الضغط |
Böylece, hastalık önleyici maddeleri de almış olursunuz. | TED | بذلك ، تحصل على جميع المواد الواقية من الامراض. |
Güvercinler hastalık ve dağınıklık yaratıyorlar. | Open Subtitles | الحمام ينشر الامراض ويشيع الفوضى في المكان |
Buradaki soru eğer şeker beslenmemizde yer almasa bu hastalıklar varlığını sürdürür mü? | Open Subtitles | السؤال هو هل هذه الامراض ستكون موجوده لو السكر لم يكون بالنظام الغذائي |
Yaş olarak, büyük ihtimalle ... ... kanser, alzheimer hastalığı, kalp hastalıkları gibi ... ... çeşitli hastalıklar geçirebilir. | TED | كلما تقدمت بالعمر كلما زاد احتمال ان تُصاب بأمراض السرطان,او الزهايمر, أمراض القلب,وجميع أنواع الامراض |
Bu hastalıklardan ölmediler, çünkü bu hastalıkların gelişmesi gereken süre kadar uzun yaşamadılar. | TED | لم يموتوا بسبب تلك الامراض لأنهم لم يعيشوا طويلا كفاية ليتطور لديهم المرض. |
Bulaşıcı hastalıkları ünitesi için, lütfen 23 sırasından numara alın. | Open Subtitles | وحدة الامراض المعدية ، المرجو التقاط الخط الثالث و العشرين |
Umarım bu fahişe bana hastalık bulaştırmamıştır . | Open Subtitles | أرجو بأن العاهرة لم تقم بنقل أحد الامراض الجنسية لي |
"Bana yüzlerce korkunç hastalık verdin." | Open Subtitles | تركتني مع مئات الامراض ..المرعبه الخطيره |
Dünyada birçok berbat hastalık var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الامراض الرهيبة في العالم. |
Gerçek çiçek virüsü şu anda hastalık Kontrol Merkezi'ne gidiyor. | Open Subtitles | ان علبة الرذاذ الاصلية في طريقها الى مركز الامراض |
Ve tüm ciddi hastalık ve enfeksiyon testi sonucu negatif. | Open Subtitles | ونتائجك سلبية على الامراض والانعكاسات الاخرى |
Evet, dün gece bulaşıcı hastalık falan diyordun. | Open Subtitles | لقد بدأت فى الشرح الليلة الماضية عن الامراض المعدية او شىء ما |
Bulaşıcı hastalıklar üzerine uzmanlığını yapmış bir doktorum ve eğitimim bittikten sonra, San Francisco`dan Somali`ye taşındım. | TED | انا طبيب متخصص في الامراض المعدية، و بعدما أنهيت دراستي، انتقلت الى الصومال من سان فرانسيسكو. |
Basitçe çok fazla rastgele faktör var. Kazalar, doğum kazaları, insanların kafalarına bir şeylerin düştüğü kazalar, hastalıklar, vs. | TED | ببساطة هناك الكثير من العوامل العشوائية. الحوادث،حوادث الولادة، حوادث وقوع الاشياء على رؤوس الناس ، الامراض , الخ. |
Peki, her yıl milyonlarca insan... ...suyla taşınan hastalıklar yüzünden ölüyor. | TED | حسناً .. ان الملايين حول العالم يموتون بسبب الامراض المعدية المنقولة بواسطة المياه كل عام |
Unutmayalım ki, insanlığı etkileyen en kötü hastalıkların bazıları depresyon, Alzheimer hastalığı ve ilaç bağımlılığıdır. | TED | دعونا لا ننسى ان بعض من اسوأ الامراض البشرية هي أمراض مثل الاكتئاب، ومرض الزهايمر وإدمان المخدرات. |
Bu, mikroplarımızın sadece sağlık açısından nerede olduğumuzu saptama konusunda değil aynı zamanda hastalıkların tedavisinde de bize yardım ettiklerini gösteriyor. | TED | حسنا ، اتضح ان المايكروبات لا تكمن اهميتها فقط في معرفة اين نقع في ما يتعلق بالصحة لكنهم يستطيعون فعلا معالجة الامراض. |
Bildiğiniz üzere, dışarda populer bir mecaz var. Şimdiye kadar bu dönüştürücü etkiyi hastalıkların tedavisinde kullanmamızın nedeni, yeterince etkili ilaçların bulunmaması ve bu kısmen doğru. | TED | و هناك عبارات مجازية معروفة أن سبب عدم حصولنا على تأثير تحولي على معالجة الامراض هو عدم تواجد أدوية قوية بشكل كاف، و هذا صحيح تقريباً. |
Bu hastalıkları tedavi etmek için ne bir duaya ve ne de raslantısal bir şansa sahibiz bunların mekanizmalarını öğrenmek dışında. | TED | ليس لديك دعاء لعلاج هذه الامراض بشكل فعال ولا عن طريق الصدفة اذا لم تدري طريقة عملها. |
Başlıyoruz... erken cinsel ilişkinin etkileri... bulaşıcı hastalıkların yayılması, evlilik dışı hamilelikler... ve pek çok potansiyel hastalığa davet çıkarmasıdır. | Open Subtitles | ننطلق من اثار العلاقات الجنسة المبكره بما في ذلك انتقال الامراض والاجهاض انتشار الامراض المعدية |
Hele bir de masanın üstünde bulaşıcı cinsel hastalıklarla ilgili ilanı gördülerse. | Open Subtitles | خاصة عندما يمرر لك كتيب عن الامراض المتناقلة جنسيا عبر الطاولة |
Bu patolojik narsisizm hakkında istediğiniz şey. | Open Subtitles | هذه هي الاشياء التي طلبتها بخصوص الامراض النرجسيه |