Böyle bir psikopat için akıl hastanesinden salınmış hastalara da bakmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | مع عديم احساس كهذا الا يجب ان نبحث بالمرضى العقليين الذين أطلق سراحهم؟ |
Subayların inisiyatiflerini kullanmaları gerekmez mi? Hayır. | Open Subtitles | الا يجب ان يتسم الظباط بالاقدام والمبادرة فى كل الاوقات؟ |
Bu planın kurbanı olan zavallı insanlara saygımızı sunmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | الا يجب ان نقوم بالصلاة احتراما لهؤلاء البشر المساكين الذين اصبحوا ضحايا هذه العملية؟ |
Bu durumda geri dönmeleri gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | بتعطل اجهزة الراديو الا يجب ان يعود الجميع؟ |
- Annenin nişanında olman gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | مرحباً الا يجب ان تكوني مع والدتك في حفل الخطبة؟ |
Sizin şu anda Joyce'un katilini aramanız gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | الا يجب ان يكون الافضل البحث عن قاتل جويس هنا الآن ؟ |
Tatbikat bölgesindeyiz. Sessiz seyir yapmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | نحن فى منطقة خطرة الا يجب علينا التزام الصمت؟ |
Ama sigortayla halletmemiz gerekmez mi? | Open Subtitles | لكن الا يجب ان نتناول هذا بواسطة شركات تاميننا |
Gidip alışveriş merkezlerini koruman gerekmez mi? | Open Subtitles | الا يجب ان تكون الان تقوم بالحراسه مراكز التسوق. |
-İzin almamız gerekmez mi? Almazsak, başımız belaya girer. | Open Subtitles | سدي الا يجب ان نحصل على تصريح من القسم في حالة حصول اي شيء |
Ama bu kadar kanıtımız varken kanallarını kapatmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | و لكن الا يجب علينا اغلاق كل قنوات اتصالها مع هذه الدلائل |
Çavuş, geri döndüğümüzde bunu rapor etmemiz gerekmez mi? | Open Subtitles | يارقيب الا يجب ان نبلغ عن هذا عندما نعود؟ |
Rach, yarın gidiyorsun. Eşyalarını toparlaman gerekmez mi? | Open Subtitles | ريتش، سترحلين غداً الا يجب أن تحزمي أمتعتك؟ |
-Durmamız gerekmez mi? - Ne, durup da eğlenceyi mahvedeceğiz, öyle mi? | Open Subtitles | الا يجب ان نتوقف - ماذا ، و نترك هذا المرح - |
Her yıl düzenlediğin "asrın partisine" hazırlanman gerekmiyor muydu senin? | Open Subtitles | الا يجب ان تكون تحضر لحفلتك السنوية الخاصة بالقرن؟ |
Işık patlamaları veya duman bulutu filan olması gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | الا يجب ان تكون مثل ومضات ضوء؟ او كنفخ سيجار او شىء من هذا القبيل |
Şimdi seninle görüşebildiğine göre metresini saklamak, eşyalarını attırmak yerine oğluna "utanıyorum, özür dilerim" demesi gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | الان بعد ان التقى بك عوض اخفاء عشيقته الا يجب عليه ان يطلب منك ايصال رسالة تأسف او انه محرج لابنه؟ |
Çin Seddi'nde yürüyor olman ya da vudu ustasıyla takılıyor olman gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | الا يجب عليك ان تكون تتمشى خارج ذلك السور العظيم او تتسكع مع بعض المعالجين |
Ava başlamak için tüm vampirleri uyandırman gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | الا يجب ان توقظ كل مصاصي الدماء في المدينة ليبدئوا الصيد؟ |
Yatakta olman gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | الا يجب ان تكوني في الفراش الآن |
Benimle de görüşmen gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | وأنا؟ الا يجب ان تناقش معى هذا؟ |