Sana dün bir iş var mı diye sormuştum. | Open Subtitles | لقد سألتك البارحة عن إن كان بإمكانى الحصول على عمل |
dün, birinin hayatının, diğerlerini nasıl etkilediğini konuşmuştuk. | Open Subtitles | تحدثنا سوياً البارحة عن كيفية إرتباط حياة شخص ما بحياة الأخرين |
dün gece New York'taki hayatın, işin şu adam hakkında anlattıkların bana acele etmeni gerektirecek bir şey olmadığı fikrini verdi. | Open Subtitles | ما قلتيه ليلة البارحة عن الحياه فى نيويورك عملك ، صديقك .. من الواضح انها ليست شيئا لتهرعى اليها |
Kanalımıza elden teslim edilen bir mektup dün gece Philadelphia polisine teslim edildi. | Open Subtitles | شرطة فيلادلفيا تم اعلامهم بوقت متأخر البارحة عن رسالة سلمت باليد لهذه المحطة الاخبارية |
Sanırım bana o vurdu. dün gece kamptan kayboldular. Biz de onlara yetişmeye çalışıyorduk. | Open Subtitles | اختفيا البارحة عن المخيّم ونحن نحاول اللحاق بهما |
dün, Amerikan Devriminin Kızları toplantısında Carol'ın eksikliğini hissettik. | Open Subtitles | غابت كارول البارحة عن تجمع بنات الثورة الأمريكية |
dün seninle görüşmek istemiyorum derken ciddi değildim. | Open Subtitles | لم أعنِ ما قلتُه لك البارحة عن عدمِ رغبتي برؤيتك |
Bu "Erkekler hakkındaki dün" den bile daha iyi... | Open Subtitles | انها افضل من تلك البارحة عن الشبان الذين.. |
Sahra Çölü'nün ortasına bırakılan bir adamla alakalı bir program gördüm dün gece. | Open Subtitles | كنت اشاهد هذا العرض ليلة البارحة عن هذا الشاب ذلك الذي اسقطوه في وسط الصحراء |
dün gece hayatta kalma konusundaki uzmanlığınla ilgili söylediklerini düşündüm. - Ve haklısın. | Open Subtitles | فكّرت بما قلته البارحة عن كونك تجيد النجاة وأنت محقّ |
dün ligle ilgili bir şey söyledi. | Open Subtitles | الاستاذ/ماكميرفي لقد قال شيئا ما البارحة عن بطولة عالم |
dün ligle ilgili bir şey söyledi. | Open Subtitles | لقد قال شيئا ما البارحة عن بطولة عالم |
- Jenna dün Charlotte'u kovdu. | Open Subtitles | - "جينا" عزلت "شارلوت" البارحة عن العمل. |
dün, öğlen. Sorduğunuz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | البارحة عن الغداء شكرا على السؤال |
Marcus ve ben dün Kitty hakkında konuşuyorduk. | Open Subtitles | تحدثنا أنا وماركوس البارحة عن كيتي |
Llew'in (Claasen) dün blok zinciri ve kripto para birimleri ile ilgili söylediklerine saygı duymakla birlikte, söylenenin aksine ortak hareket edenlerde trajik şeyler olmuyor. | TED | وبعكس ما قاله (لو)، مع احترامي له، عندما تحدث البارحة عن سلاسل الكتل والعملات الرقمية، لا توجد مأساة في المشاعات. |
Moshe Safdie'nin güzellik hakkında dün söyledikleri hakkında düşünüyordum. Çünkü Hyde kitabında, bazen düzenbazların güzelliğin üzerine kapaklanabileceklerini söylüyor. | TED | كنت أفكر بما قاله موشيه صفيدي البارحة عن الجمال لانه في كتابه , هايدي قالت "بعض المخادعون يمكن أن يعطوا نصائح في الجمال " |
dün bundan söz etmiştin. Eee, neden yazmadın? | Open Subtitles | لقد أخبرتنى البارحة عن ذلك |
Jim Gulbrand, yazılım şirketi Gaia Matrix'in kurucusu ve CEO'su beraber yaşadığı kardeşi tarafından dün kayıp olduğu bildirilmiş. | Open Subtitles | (جيم غولبراند) المدير التنفيذي و مؤسس برمجيات "غايا ماتريكس" تمّ الإبلاغ البارحة عن اختفائه من قِبل شقيقه الذي يمكث معه |
dün bana söylediğin her şey hakkında çok düşündüm. | Open Subtitles | - مرحباً لقد كنت أفكر ملياً بكل شيء أخبرتني إياه البارحة عن... |