"البرتقال" - Translation from Arabic to Turkish

    • portakallı
        
    • Portakallar
        
    • Portakalları
        
    • portakal
        
    • Orange
        
    • Turuncu
        
    • portakalı
        
    • portakalla
        
    • mandalina
        
    • portakalın
        
    • suyu
        
    İki bira ve portakallı gazoz da getirin. - Tapyoka pudinginiz var mı? Open Subtitles إثنان من البيرة،وصودا البرتقال ألديكم حلوى التابيوكا؟
    Başlangıç olarak mavi çorba... üstlük olarak portakallı muhallebi... esas yemek olarak da... pıhtılaşmış yeşil bulamaç. Open Subtitles يمكننا تناول حساء أزرق كبداية ثم مخفوق البرتقال فى النهاية وبالنسبة للوجبة الرئيسية
    Elmalar ve Portakallar gibi. Open Subtitles إنه البرتقال والتفاح اطباء الاسنان والشاذات
    Kirazları ve Portakalları tam olarak düzenlemeliydim. Open Subtitles كان عليّ أن أضع الكرزة وقطعة البرتقال بالشكل الصحيح
    portakal ile araba ön camını karşılaştırmak isterseniz ne yaparsınız? TED إذا أردت أن تقارن بين البرتقال والزجاج الأمامي، فماذا تفعل؟
    Yemek arasında hors d'oeuvres ile canard à l'Orange arasında tatlıyla kahve arasında. Open Subtitles ما بين الأطباق... ما بين المقبلات ووجبة البط مع البرتقال بين الحلويات والقهوة
    Yeşil Çayır otobanından ilk çıkış. Turuncu çiçek üst geçidi. Open Subtitles مخرج رقم واحد على الطريق السريع في طريق زهرَ البرتقال
    portakallı bir kokteyl alacağım. Open Subtitles هل لى من فضلك بعصير البرتقال مع بعضا من شرائح الأناناس من فضلك ؟
    Tamam, Bir alkolsüz bira ve bir portakallı soda. Open Subtitles حسناً،واحدةشربتجعّةمحلاّة.. والأخرى شربت صودا بنكهة البرتقال
    Çikolata beni canlandırıyor. portakallı bitter çikolataya bayılıyorum. Open Subtitles الشيكولاته تمُدني بالطـاقة، فأنا أحب البرتقال المُر بالشيكولاتة
    Baksana şuna, serumuma portakallı gazoz koydum. Open Subtitles انظري، وضعت صودا البرتقال في كيس المحلول الوريدي
    - ...portakallı gazoz... - Çok sever. Open Subtitles المياه الغازية بطعم البرتقال ، أنه يحبها
    İkinci Dünya Savaşı zırvaları, Portakallar mavi beyaz şapkalı çocuklar. Open Subtitles كل الأمور عاطفية تفاهة الحرب العالمية الثانية البرتقال, الأطفال يرتدون قبعات باللون الأبيض والأزرق
    Taze Portakallar, anne çığlıkları, aptal kıyafetler ... takım çalışması ve kazanma. Open Subtitles أسافين البرتقال الطازج والآباء الصارخون والأطقم الغبية العمل الجماعى والفوز لقد اعتدت أن أعيش من أجل هذه الألعاب
    Charlie, Roman'ın Portakalları sevip sevmediğini bilmek istiyor. Open Subtitles شارلي يريد أن يعرف إن كان رومان يحب البرتقال.
    Ve Tanrı dedi ki: "Kapıları(nızı) kapatın ve Portakalları(nızı yiyin)." Open Subtitles وهل الهبة تعني أغلاق الأبواب وأكل البرتقال
    Yetmis bes yasinda bir ciftci. Yolun kenarinda portakal satiyordu. TED مزارعة عمرها 75 سنة. كانت تبيع البرتقال على جانب الطريق.
    Biri beni "duck a I'Orange" yerken görürse kim bilir bu hayatımı nasıI etkiler. Open Subtitles لذا اذا دخل شخصً ما ويرأني وأنا أكل لحم البط مع صلصة البرتقال من يعلم مالذي سيأثرة على حياتي
    Çünkü Turuncu renk ve seni sürtük bir havuç gibi gösteriyor. Open Subtitles لأنه البرتقال وكنت أعتقد أنه يجعلك تبدو وكأنها الجزرة بصورة عاهرة.
    Korkarım yumurtalılarınız Florida portakalı gibi olmuş. Open Subtitles حسنا، أنا أخشى الخاص الخصيتين تضخمت إلى حجم البرتقال ولاية فلوريدا.
    - Okuldaki bir arkadaşla portakalla takas ettim. Open Subtitles تبادلتُها بالمدرسة مع صديقي .مقابل البرتقال
    Kurumuş mandalina kabuğu, Puer çayıyla karıştırıldığında susuzluğu gideren ve sindirmeyi kolaylaştıran en iyi içecek elde edilir. Open Subtitles خلط قشر البرتقال القديم مع شاى بو إيه ، هو افضل شراب يساعد على اخماد العطش و يساعد على الهضم
    portakalın tadı portakala, anansınki anansa benziyor. Durmayın, deneyin! Open Subtitles إلعق برتقالة، تتذوق البرتقال إلعق أناناس، تتذوق أناناس، هيا جربوا
    Tencereye şeker ve tereyağı... portakal suyu ve rendelenmiş portakal kabuğu koyuyorum. Open Subtitles ولديّ مزيج من السكر والزبدة وعصير البرتقال وكمية كبيرة من قشر البرتقال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more