"التي وجدناها" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulduğumuz
        
    • bulduk
        
    • aldığımız
        
    • bulunan
        
    Bu kemiklerde de bulduğumuz iskeletteki diş izlerinin aynıları var. Open Subtitles هذة العظام عليها نفس العلامات التي وجدناها على الجثة السابقة
    Ki o izlerin cinayet silahında bulduğumuz izlere uyacağını düşünüyoruz. Open Subtitles والتي نعتقد أنها ستطابق البصمة التي وجدناها على سلاح الجريمة
    Bana göre sende bulduğumuz iğne sana canavarın yumurtalarını bıraktı. Open Subtitles أعتقد أن الشوكة التي وجدناها .عليك قد تحمِل بيض المخلوق
    Olay yeri inceleme ekibi kontakta bulduğumuz anahtardan parmak izi çıkarmış. Open Subtitles تقنيو مسرح الجريمة إستخرجوا بصمة من المفاتيح التي وجدناها في المحرك
    bulduğumuz ilk cesedin göğüs boşluğu üzerindeki göğüs kemiğinde; dördüncü, beşinci ve altınca kaburga kemiklerinde ağır travmalar var. Open Subtitles تجويف الصدر للجثة الأولى التي وجدناها تُظهر جرح هائل بعظمة القص و الأضلاع القصية الرابعة و الخامسة و السادسة
    bulduğumuz market alışveriş için kullanılan arabayla ne kadar şansımız olur bilemiyorum. Open Subtitles لا أتوقع أن يحالفنا حظ أوفر مع سيارة جلب البقالة التي وجدناها
    Peki bu sabah barakaların birinde kilitli halde bulduğumuz ceset hakkında? Open Subtitles ماذا عن الجثة التي وجدناها محجوزة في احدي الثكنان هذا الصباح
    bulduğumuz bu iki genin iyi birer örnek olduğunu düşünüyoruz. TED وهذان نوعان من الجينات التي وجدناها كمثالٍ جيد.
    neredeyse herkese etki eden güvenli operasyon imkânı. bulduğumuz büyük engellerden birisi TED في جميعها تقريبا هو الوصول إلى عملية جراحية آمنة أحد الاختناقات الرئيسية التي وجدناها
    Fakat bulduğumuz şeylerden biri de, odun kömürü ile karşılaştırmalı yaptığımız testlerde, o kadar da uzun yanmadığını gördük. TED ولكن احد الأشياء التي وجدناها عندما قمنا بالمقارنة مع فحم الخشب, بأنه لا يحترق لفترة طويلة.
    Ve size yıllardır bulduğumuz gupilerden bazılarını göstermek istiyorum. TED وأريد أن أعرض لكم بعض من أسماك الغوبي التي وجدناها على مر السنين.
    bulduğumuz ayak izlerinden bu alçı modeli yapmaya çalıştım. Open Subtitles حاولت صنع نموذجا من الجص وفقا لآثار الأقدام التي وجدناها
    Metroda bulduğumuz bıçağın üzerinden kan örnekleri aldık ve bugün apartmanda bulduklarımızla karşılaştırdık. Open Subtitles لدينا عينة من الدم من السكين التي استخدمت عليه في قطار الأنفاق وقارناها مع العينة التي وجدناها في شقته
    Benim dünyamda bulduğumuz ilk yazı bu. Open Subtitles النوع الاول من الكتابة التي وجدناها في عالمي
    Ama sorgudaki gezegen Abydos'ta bulduğumuz kartuşta yer almıyor. Open Subtitles لكن سيدي هذا الكوكب لم يكن على الخريطة التي وجدناها على أبيدوس
    Loveless bize Morton'da bulduğumuz metal halkayı taktı. Open Subtitles لفليز أعد لنا مع نفس الأداة المعدنية التي وجدناها على مورتن
    bulduğumuz tırmanma donanımını kim getirdiyse rotasını işaretlemiş. Open Subtitles تلك البهيمة التي وجدناها في الأعلى هم من قاموا باصطيادها
    Bu çöplükte bulduğumuz bozuk şeylerden çok daha iyi. Open Subtitles هذا أفضل بكثير من القذارة التي وجدناها في مكبات النفاية
    Adamımızı bulduk. Açıklayamadığımız tek numune o. Open Subtitles لقد وجدنا رجلنا المطلوب, إنها العينة .الغريبة الوحيدة التي وجدناها
    Direkten aldığımız mermi ile karşılaştırdım. Open Subtitles وكنت على وشك مقارنتها بالرصاصة التي وجدناها من الحائط
    Şarjöründe bulunan materyal... kurbanımızın yarasında bulduğumuzla... uyumlu çıktı. Open Subtitles المادة التي كانت على معيد تحميل سلاحك متوافقة مع المادة التي وجدناها في مسلك جرح الضحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more