Başka şehirden gelen genç bir kız ve yeni okulundaki onunla takılmak istemeyen kötü amigo kızın hikayesine aşina mısın? | Open Subtitles | ماذا عن الفيلم حيث الفتاة تنتقل .. للعيش في بلدة أخرى والمشجّعة الوضيعة في مدرستها الجديدة لا تريد التسكع معها؟ |
yeni Nöro tanrısının korumasında olduğunu düşünüyordun. Küçük bir tartışmayı bile kaldıramıyorsun. | Open Subtitles | من تحظى برعاية نابغة العصبية الجديدة لا يُمكنها التعامل مع بعض التناقض |
Birçok insan Afrika'da hiçbir zaman yeni veya gelişmiş teknolojinin başlamayacağını düşünür. | TED | معظم الناس يعتقدون أن التقنية المتقدمة أو الجديدة لا يمكن أبداً أن تبدأ في أفريقيا |
Bu yeni kız demliği az ısıtıyor. | Open Subtitles | وهذه الفتاة الجديدة لا تسخن إبريق الشاي أبدا. |
Bazı yeni kurallar- artık sürat satrancı yok. | Open Subtitles | بعض الضوابط الجديدة لا مزيد من الشطرنج السريع |
"... yeni Şehir Projesi'nin ertelenemeyeceğini bildirdiler." Ne? | Open Subtitles | ان مشروع المدينة الجديدة لا يمكن تأجيله فقط بسبب الحوادث |
Babanın yeni hemşiresi. | Open Subtitles | ذلك إسبيرانزا، الأبّ الممرضة الجديدة. لا تقلق حولها. |
yeni sorumluluklarının okumana engel olmadığı görmek güzel. | Open Subtitles | من الجيد رؤية أن مسئولياتك المالية الجديدة لا تتداخل مع القراءة |
Ah, iyi. Hava kuvvetleri de geldi. yeni yuvarlak uçaklarla. | Open Subtitles | حسنا القوات الجوية هنا بتلك الطائرات المستديرة الجديدة لا نملك طائرات مستديرة يا سيدى |
İkincisi ise yeni kız arkadaşın benden daha güzel olmalı. | Open Subtitles | ثانياً، صديقتك الجديدة لا بد أنها أكثر روعة منيّ. |
yeni evimde mobilya olmadığı için, küvette uyumak zorunda kaldım. | Open Subtitles | بما أن شقتي الجديدة لا أثاث فيها اضطررت إلى النوم في حوض الاستحمام |
yeni Avrupa sadece Nasyonal Sosyalist olabilir. | Open Subtitles | أوروبا الجديدة لا يمكن إلا أن تكون إشتراكية وطنية |
Onu tekrar kiralamak istiyorum. yeni gözüm hiç te iyi çalışmıyor. | Open Subtitles | ، أريد إعادة تعيينه لأن عيني الجديدة لا تعمل |
O halde yeni numara olağanüstü olmalı. | Open Subtitles | حسنأ , إذن يجب ان تكون الخدعة الجديدة لا تقاوم |
Demek istediğim, hala şehvetli olmasının tadını çıkarıyorum ama... ama yeni Joy kendi içinde hiç ayrılığa düşmüyor. | Open Subtitles | أنا أقصد لا زلت أستمتع بإثارة جوي القديمة ولكن جوي الجديدة لا تخوض شجارات هنا |
Aslında, bu yeni şarkılar bize hiç uymadı. | Open Subtitles | ولِنكن صريحين, الأغنية الجديدة لا تبدو وكأنها لنا |
Sevgili Tanrım, bu aileyi kutsa ve bizi hep yemeğe çağırmalarını sağla, çünkü yeni karım ne su kaynatmayı ne de yağda yumurta yapmayı biliyor. | Open Subtitles | يا الله بارك في هذه العائلة ودعهم يدعوننا دائماً للعشاء لأن الله يعلم أن زوجتي الجديدة لا تستطيع غلي الماء أو قلي بيضة |
Buraya birkaç yeni kişiliği kendimize almaya geldik dünyamızı elimizden almanıza yardım etmeye değil. | Open Subtitles | جئنا هنا لنحصل على بعض النسخ الجديدة لا لكي نترككم تدمرون عالمنا |
Doğu yakasında yeni gün, her zaman yeni başlangıçlar getirmez. | Open Subtitles | على الجانب الشرقي الأعلى الأيام الجديدة لا تجلب دائماً بدايات جديدة |
Ama yeni banknotlar eskilerini değersiz kılmaz. | Open Subtitles | ولكن النقود الجديدة لا تجعل النقود القديمة بلا قيمة |