Aman ne güzel. Tam yerine geldiniz. Burada Kasap boldur. | Open Subtitles | لقد أتيت إلي المكان المناسب فهناك الكثير من الجزارين هنا |
Bölgedeki tüm veteriner... Kasap ve kürkçülerin sorgulanmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد إستجواب كل طبيب بيطري و كل الجزارين و تجار الفراء في المنطقه |
Tam yerine geldiniz. Burada Kasap boldur. | Open Subtitles | لقد أتيت إلي المكان المناسب فهناك الكثير من الجزارين هنا |
Kahrol, Chard! Bütün kasaplar kahrolsun! | Open Subtitles | اللعنه عليك يا شارد اللعنه عليكم أيها الجزارين |
Vegas ve Miami'de kasabı olan lokantalara bakalım. | Open Subtitles | لنبحث عن الجزارين الذين لديهم مطاعم في " فيغاس " و " ميامي " |
Sadece Yahudilere ve kasaplara bakmayın. | Open Subtitles | و لا اُريد أن ينصب تركيزكم علي اليهود و الجزارين فقط |
Kasabın rahatlığı için korkmuş hayvanların çevirilmesi, bu da bir ihlal. | Open Subtitles | قلب الحيوانات الخائفه من أجل راحة الجزارين هو أيضا انتهاك. |
Beni affet, Kan ve kemikten bir yığın, ...bu adı duyulmamış kasapların karşısında sessiz kaldığım için. | Open Subtitles | اغفر لي، يا بِضعة الثرى الدامية اغفر لي ليني ورقتي مع هؤلاء الجزارين |
Bölgedeki tüm veteriner... Kasap ve kürkçülerin sorgulanmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد إستجواب كل طبيب بيطري و كل الجزارين و تجار الفراء في المنطقه |
Kasap ya da rıhtım işçisinin kullandığı bıçak gibi alet kullanımını da. | Open Subtitles | أستخدام الات مثل سكاكين تستخدم عاده بواسطه الجزارين أو عمال الميناء |
Yok. Sadece Kasap ve mankafalar var ama sayıları çok fazla. | Open Subtitles | لا , الجزارين وبعض الأغبياء فقط |
O Kasap önlüğünü nereden buldun? | Open Subtitles | أنى لك بمعطف الجزارين هذا؟ |
Kasap harekete geçiyor. | Open Subtitles | الجزارين تثير. |
Kasap harekete geçiyor. | Open Subtitles | الجزارين تثير. |
Bu kasaplar, dünyalarınızı bizimle paylaşmak istemedi, biz neden paylaşmak isteyelimki. | Open Subtitles | انت تقول بان هؤلاء الجزارين لا يريدون تقاسم الحياة معنا |
O kasaplar, benim devrimin odağında olmamı istemiyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء الجزارين ، إنهم لا يريدونني أن أكون بؤرة التمرد |
kasaplar bir dublaj daha yapmanı istiyorlar. | Open Subtitles | حسنا، أريد منك الجزارين للقيام صوتية أخرى. |
"Kasabın kasabı." 65'in peşindeler. | Open Subtitles | "جزار الجزارين" إنهم يسعون خلف شرطة الدائرة 6-5 |
Sadece Yahudilere ve kasaplara bakmayın. | Open Subtitles | و لا اُريد أن ينصب تركيزكم علي اليهود و الجزارين فقط |
Hadi ona gidelim, ama ilk önce şu kasaplara uğrayalım. | Open Subtitles | لنذهب الى تلك ولكن سنتوقف عند اولائك الجزارين اولا |
Şurada bir bar var, şurada bir bar var, şu iki Kasabın arasında bir bar var. | Open Subtitles | هناك حانة هناك , و هناك وهناك حانة بين متجرين الجزارين هناك |
Başpiskopos Gardner, Surrey Kontu'nun, Honey Lane'deki protestan kilisesine giren kasapların karaborsasından et alabildiğinden şüpheleniyor. | Open Subtitles | الأسقف غاردينر اشتبه باللورد ساري لحصوله على اللحم من السوق السوداء من بعض الجزارين الإنجيليين في هوني لين بالقرب من كنيسة جميع الأقداس |
Doktora gitmişliği olan herkes bilir ki onlar kasaplardan, postacılardan ya da buzdolabı tamircilerinden daha fazla arkadaşınız değildir. | Open Subtitles | يعلم كل من زار طبيباً أنهم ليسوا أصدقاءه بالضرورة، أكثر من الجزارين وسعاة البريد، أو مصلحي البرادات. |