"الجهه" - Translation from Arabic to Turkish

    • tarafta
        
    • tarafa
        
    • tarafında
        
    • tarafı
        
    • taraftan
        
    • yandan
        
    • blok
        
    • yakasında
        
    Bir tarafta bir kimyasal sinyal verildiği zaman, orada şeklini genişletmek için hücreyi tetikler, çünkü hücre sürekli olarak çevrede temas ediyor ve şiddetle çekiyor. TED عندما تحمل اشاره كيميائيه على جهه واحده فأنها تثير الخليه لتوسع من شكلها في تلك الجهه, لان الخليه تلمس وتتجاذب بشكل مستمر في تلك البيئه.
    O taraftan git. Diğer tarafta buluşuruz. Open Subtitles أذهب من هذا الطريق سوف أقابلك من الجهه الأخرى
    Sana o tarafa gitmeni ve onu köşeye sıkıştırmanı söylüyorum. Open Subtitles ذلك يعني بأن تذهب في الجهه الأخرى وتقطع عليه
    Oturup Sör Harrington yapacağınız zaman yüzünüzün bu tarafa bakması lazım. Open Subtitles حينما تود ان تجلس وتأخذ سيد هارينغتون كان يجب عليك ان تواجه هذه الجهه
    Ben çoktan içeri girdim. Binanın kuzey tarafında bir kapı var... park tarafında. Open Subtitles أنا فى الداخل , فى الجهه المشاليه من المبنى هناك مساحه لركن السيارات
    Batı tarafı oldukça dik ve sarkıtlıydı. Open Subtitles رأسية من الجهه الغربية مع بعض الأفاريز معلقة عليها
    Yuvarlar karbondioksit veriyorlar karşılığında öteki taraftan gelen oksijeni alıyorlar. Open Subtitles كرات الدم تطلق ثانى اكسيد الكربون فى مقابل الاكسجين الذى ياتى فى الجهه الاخرى
    Bir taraftan çocukların istekleri bir diğer yandan da kendi sorunlarım. Open Subtitles من جهه متطلبات الأطفال ومن الجهه الأخرى مشاكلى
    Onun yanında da Le Sac var. Arka tarafta da mağazaya direkt girişi olan otopark var. Open Subtitles الجهه الخلفيه لها مدخل مباشر لقبو المنزل
    Bizi takip et, arabayı sana söyleyeceğim yerde parket ve diğer tarafta bizi bekle. Open Subtitles إتبعينا ، أوقفى السياره فى المكان الذى سأُشير لكِ عليه و إنتظرى فى الجهه الأخرى
    Başı şu tarafta, bacakları burada. Open Subtitles وضع جسدها هنا,رأسها في تلك الجهه وقدماها هنا
    Ve bu çok basit bir şekilde yapılıyor: Kişi aydınlatmanın tabanına değiyor ve bir tarafta parlaklığı karıştırabilirsiniz ve diğerinde ışığın rengini. TED وتتم بصورة بسيطة جداً: فالشخص يقوم فقط بلمس قاعدة المصباح، في احد الجهات تقوم بضبط مزيج شدة الاضاءة، وفي الجهه الاخرى تقوم بضبط مزج الانارة.
    Diğer tarafa geçinceye kadar bunun farkına varamadım. Open Subtitles لم أستوعب الأمر حتى أصبحت على الجهه الأخرى
    Hücren o tarafa mı bakıyor, doğuya mı? Open Subtitles هل هذا المشهد االذى تطل عليه زنزانتك من الجهه الشرقيه
    Siyahlar içinde birkaç eşkıya güzel genç efendiyi o tarafa götürüyordu. Open Subtitles بلطجيه فى رداء اسود أخذوا السيد الصغير الذى مثل الوردة من هذه الجهه
    Don, duyabiliyorsan eğer, ben oteldeyim, kuzey tarafında. Open Subtitles دون , لو انك تسمعني الان انا في الفندق , في الجهه الخلفيه
    - Güney tarafında, 1'le 4 numaralı depoların 500 metre yakınındalar. Open Subtitles -إنهم على الجهه الجنوبية داخل نصف قطر 500 متراً من المستودعات
    Aşağı Doğu tarafı'ndaki. Open Subtitles لا في ذلك الوقت حي ماريه كان حي فقير في الجهه الشرقية
    Andy Dufresne boklu nehirden sürünerek geçen ve öbür taraftan tertemiz çıkan. Open Subtitles أندى دفرين الذى زحف عبر نهر من القذارة و خرج نظيفا من الجهه الأخرى
    Suyun, öte yandan, aseton katılmıştı, uhu gibi yapıştırıcılarda bulunan bir bileşik. Open Subtitles الماء من الجهه الأخرى كان مذاباً به أسيتون مركب بالعاده يوجد بالمواد الاصقه مثل الصمغ
    Ve bende caddenin karşı tarafına 3 blok öteye park ederim. Open Subtitles و سأركن في الجهه الأخرى من الشارع على مد ثلاث بيوت
    Kari'nin çocukluğu doğu yakasında geçmişti Phillip'inki ise batıda. Open Subtitles كاري نشأت في الجهه الشرقيه من المدينه أما فيليب من الغرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more