"الحبل" - Translation from Arabic to Turkish

    • ipi
        
    • ip
        
    • Halatı
        
    • Halat
        
    • ipin
        
    • ipe
        
    • ipte
        
    • iple
        
    • ipleri
        
    • halata
        
    • ipten
        
    • bağını
        
    • kordonu
        
    • bağı
        
    • ipini
        
    Ailem ve ben bu cambaz ipi üzerinde 10 yıldır yürüyoruz. TED ظللت أسير مع والدي على هذا الحبل المشدود طوال العقد الماضي.
    Al şu ipi. Şu kutunun üzerine çık ve oradaki sapa bağla. Open Subtitles خذ هذا الحبل , وأصعد فوق هذا الصندوق وأربط الحبل فى الحلقة
    Atlanta'dan kardeşinin at kuyruğu ile ip atlayan bir kız ile döneceğiz. Open Subtitles سوف نعود مع فتاة من اتلانتا تقفز على الحبل بواسطة جدائل اختها
    Ama yeni oluşmuş bazı yağ lekeleriyle ip yanığı buldum. Open Subtitles انا وجدت بعض اللطخ الحديثة وبعض الحروق على الحبل ايضا
    - Ama sallanabilirsin. - Dikkat et. Şu Halatı tut. Open Subtitles ـ لكني سأعطيك أرجوحة ـ إحترس ، امسك هذا الحبل
    Halat çekme yarışması yüzünden hala yorgunum. Dün çok eğlenceli geçti değil mi? Open Subtitles أه، مازالت لديّ بثور من شد الحبل كان جميلاً الأمس أليس كذلك ؟
    İpin hesabını ödet ona. Göster ona. Open Subtitles لنجعلها تدفع ثمن الحبل لنجعلها تدفع ثمنه
    İpe daha çok ağırlık bindiğini hissettim; ama bunun üzerinde çok fazla durmadım. Open Subtitles لاحظت وزن أكثر على الحبل لم أفكر في ذلك كثيرا و لكني أعتقدت
    Ya da bu ipi, iki elimle kendi boynumamı geçirmeliyim? Open Subtitles او هل يتوجب علي ان امسك الحبل واقوم بالعمل بنفسي؟
    Dediğim gibi, her şeyi halletti. Bay Rosen, şu ipi takip edin! Open Subtitles كما قلت لك لقد فعلت كل شىء سيد روزن شد ذلك الحبل
    Sen ipi şu ağacın çevresine dola. Yoksa sonsuza dek buradayız. Open Subtitles لف الحبل حول تلك الشجرة أو نحن سنثبت هنا إلى الأبد
    Birinin ipi kullanmadan önce elleri ile Lewis'i boğduğuna inanıyorum. Open Subtitles أن شخصا ما خنق لويس يدويا قبل أن تستخدم الحبل.
    Kablolu sahnelerde, ipi çeken kişiyle çekilen kişi arasındaki uyum önelidir. Open Subtitles في عمل الاكشن التنسيق مهم بين ماسك الحبل و المرفوع بالحبل
    Eun Jo, senin ip atlama sınavın vardı, değil mi? Open Subtitles اون جو , اليس لديك مسابقه قادمه فى نط الحبل
    Kız kardeşimin arka bahçemizde ip atladığı zaman çıkardığı ses benziyordu sesi. Open Subtitles كان يبدوا مثل صوت شقيقتي الصغرى تخطي الحبل في فنائنا الخلفي للأوساخ.
    Kadın kıyafetleri daha dar olmaya ve pantolon giyilmeye başlayınca ip bir moda hâline geldi. TED أصبح الحبل شيئًا عظيمًا عندما أصبحت النساء ترتدي ثيابًا أكثر ملاءمة وأصبح البنطلون موجودًا.
    Amacımız bu Halatı birbirine dokuyarak istiridyelerin üzerinde büyüyeceği bu yeni yumuşak altyapıyı oluşturmak. TED وكان لمفهوم الترابط حقا هذا الحبل الرابط وتطوير هذه البنية التحتية الجديدة اللينة للمحار لكي تنمو عليه
    Cayman Adaları'nda Halatı onu tutamayınca 15 metre yükseklikten düşmüştü. TED إذ سقط من على ارتفاع 50 قدم في جزر كايمان عندما فشل الحبل في الإمساك به وتركه يسقط ليضرب في سطح الأرض.
    Kendini daha iyi hissedeceksen şunu söyleyeyim benim de sırtımda Halat yanıkları var. Open Subtitles إذا كان يشعرك بأي شيء أفضل، لدي علامات حرق الحبل في كل ظهري.
    İpin ucunda sallanınca insan kaslarını kontrol edemez. Open Subtitles عِندما تصِل إلى نهاية الحبل, تفقِد عضلاتك القُدرة على التحكُّم.
    Bunu bir kez ipe taktın mı, bir daha dokunmuyorsun. Open Subtitles بمجرد أن تضع هذا على الحبل لا تقم بـ لمسه
    Ancak sirk ne zaman boş olsa ipte pratik yapardım. Open Subtitles لكن دوماً عندما تكون الخيّمة فارغة، كنت أتمرّن على الحبل.
    Herkesi iple karşıya geçirdikten sonra, onun için geri geleceğim. Open Subtitles انْ عبرتُم الحبل جميعاً , سوف اعود . من اجلها
    Sikeyim belasini! su ipleri kes n'olur! Open Subtitles اللعنة، فلتقطع هذا الحبل عنّي تحرّك، من فضلك
    Onlar beni halata tırmandırmak istiyorlar. Ama ben o halata tırmanamam. Open Subtitles سوف يجعلونني أتسلق هذا الحبل لا أستطيع أن أتسلق هذا الحبل
    Ridge dediği gibi, İpten kaçmak için bir şey yapmadım. Open Subtitles مثلما قال ريج ليس لدي فرصه للهروب والتخلص من الحبل.
    Ve ayı göbek bağını kemirdi. Tam üstüne basmışım rüyamda. Open Subtitles وقام الدّب بمضغ الحبل السريّ أعني أن ذلك شيئاً غريباً
    Annenin kan stoğuna direk bağlı olup, göbek kordonu aracılığıyla yavrunun vücuduna besin ve oksijen taşır. Hem de yavrunun atıklarını dışarı çıkartır. TED باتصالها المباشر بدورة الأم الدموية المغذية لها، تنقل الغذاء والأوكسجين مباشرة إلى الجنين عبر الحبل السري، كما تعمل على تمرير فضلات الجنين خارجًا.
    Aramızdaki bağı koparması sandığından daha zor olmalı. Open Subtitles يبدو أن قطع ذلك الحبل كان أصعب مما إعتقدت
    Senin yaptığın gibi beni aşağı indirmeni istemiyorum... istersen ipini çöz. Open Subtitles لا اريدك ان تشدنى لأسفل, كما فعلت سابقا. اذن, حلّ نفسك من الحبل لو شئت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more