"الحرب العالمية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dünya Savaşı
        
    • Dünya Savaşında
        
    • Dünya Savaşından
        
    • Dünya Savaşının
        
    • dünya savaşını
        
    • dünya savaşına
        
    • Savaş Dünyası
        
    İkinci Dünya Savaşı tarihçileri ve bölge uzmanlarım var internet sitesinden resimleri inceliyorlar. Open Subtitles لدي مؤرخون الحرب العالمية الثانية و خبراء اقليميون فحص الصور من الموقع الألكتروني
    Bildiğiniz gibi 1. Dünya Savaşı'nda, Almanlardan tam anlamıyla nefret ediliyordu. Open Subtitles فى الحرب العالمية الأولى كما تعلم حظى الألمان بكراهية السلطات لهم
    Biyoteknolojik güç arttırımı için, İkinci Dünya Savaşı sırasında bir alt program başlatıldı. Open Subtitles حسناً ، في الحرب العالمية الثانية بدأوا برنامجاً فرعياً لزيادة القوة بالتكنولوجيا الحيوية
    Eğer Naziler kazansaydı, gelecek nesiller 2.Dünya Savaşı'nı daha farklı göreceklerdi. Open Subtitles لكانت الأجيال المستقبلية تعلمت قصة الحرب العالمية الثانية بطريقة مختلفة تماماً
    İkinci Dünya Savaşında beni dolandırdı! O zamanlar, pasifikte donanma pilotuydum. Open Subtitles لقد خدعني في الحرب العالمية الثانية كنت طياراً بالبحرية بالمحيط الهادي
    Ve bunun nedeni, II. Dünya Savaşından sonra, tarım uyglamalarımızı değiştirmemiz. TED والسبب هو أننا غيرنا أساليبنا في الزراعة بعد الحرب العالمية الثانية.
    1.Dünya Savaşı'ndaydım, ve spermlerini boşaltmak için yeni bir yol arıyorlardı. Open Subtitles كان أثناء الحرب العالمية الأولى وكانوا يبحثون عن طريقة لنشر الجراثيم.
    Dünya Savaşı'nda diğer etnik gruplara göre en çok İtalyanlar bu ülkeyi savundu. Open Subtitles الإيطايون أكثر من حاربوا في الحرب العالمية الثانية من أي مجموعات عرقية أخرى
    1 nci Dünya Savaşı bu muharebelerin en sonuncusu ve en korkuncuydu. Open Subtitles الحرب العالمية الأولى كانت فقط آخر وأكثر بشاعة في سلسلة من النزاعات
    Fakat Birinci Dünya Savaşı uğruna savaşılan haksızlıkların çok azını çözdü. Open Subtitles لكن الحرب العالمية الأولى حلّت ببضعة شكاوي على أولئك الذين تقاتلوا
    Müttefik Kuvvetler, II. Dünya Savaşı kahramanı MacArthur önderliğinde Incheon indirmesinde başarılı oldu. Open Subtitles قوات التحالف نجحت في إنزال انشيون بقيادة بطل الحرب العالمية الثانية ماك آرثر
    Alman askerlerin ll. Dünya Savaşı boyunca gittikleri genelevin adı. Open Subtitles انه اسم للمجموعة من الاخوة الالمان في الحرب العالمية الثانية
    İkinci Dünya Savaşı tarihçileri ve bölge uzmanlarım var internet sitesinden resimleri inceliyorlar. Open Subtitles لدي مؤرخون الحرب العالمية الثانية و خبراء اقليميون فحص الصور من الموقع الألكتروني
    Bu sentin İkinci Dünya Savaşı sırasında üretildiğinin farkında mısın? Open Subtitles هل تُدركي أن هذا البنس سُكَّ أثناء الحرب العالمية الثانية؟
    Metaneti bana Birinci Dünya Savaşı'nda ölen cesur adamları hatırlatmıştı. Open Subtitles صموده ذكرني بالرجال الشجعان الذين ماتوا في الحرب العالمية الأولى
    Büyük babası Leo'dan kalmış, Dünya Savaşı'ndan döndüğünde... birisi ona hediye etmiş. Open Subtitles الذي يبدو أنّها أعطيتَ له كهديّة عندما عاد من الحرب العالمية الثانية
    Duyduğuma göre İkinci Dünya Savaşı'nın yapıldığı gerçeceğini yeni öğrenmişler. Open Subtitles سمعت أنهم اكتشفوا للتو أن الحرب العالمية الثانية قد وقعت
    İkinci Dünya Savaşı'nda, ellerinde kan kalmayınca bu yöntemi kullandılar. Open Subtitles لقد استخدموها فى الحرب العالمية الثانية عندما نفذت السوائل لديهم
    Sonra Birinci Dünya Savaşı'ndan kalan silahları satıp parayı kırdık. Open Subtitles بعد ذلك قام بصناعة اسلحة من فائض الحرب العالمية الأولى
    Yapışkan bomba orijinal olarak 2. Dünya Savaşında tankları mayınlamak için üretildi. Open Subtitles القنبلة القابلة لللزق طُورت أصلا في الحرب العالمية الثانية لدبابات زرع الألغام
    Hepsi de İkinci Dünya Savaşından beri teşkilatta kutsal adamlardı. Open Subtitles كان هؤلاء الأبقار المقدسة فى المخابرات منذ الحرب العالمية الثانية
    Birinci Dünya Savaşının başında Almanya, İngiltere'nin en büyük zaafını anlamıştı; Open Subtitles منذ بداية الحرب العالمية الأولى.. استغلت ألمانيا نقطة الضعف البريطانية الأكبر
    Başkanı 3.dünya savaşını başlatmaya zorluyorlar. O da buna izin veriyor. Open Subtitles إنهم يسحبون الرئيس لتوقيع على الحرب العالمية الثالثة، وهو يسمح لهم
    Şimdi DİKKAT-- I.dünya savaşına geliyoruz... TED ولكن حاذروا الآن ، نحن نقترب من الحرب العالمية الأولى.
    Savaş Dünyası'nın nerde olduğunu bilmiyoruz, ve Dünya'ya nasıl geri döneceğimizi bile bilmiyoruz Open Subtitles نحن لا نعرف أين الحرب العالمية هو، ونحن لا نعرف حتى كيفية العودة إلى الأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more