"الخشبِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • odun
        
    • tahta
        
    • kereste
        
    Evet, ama odun ateşinin sıcaklığı en fazla 500 dereceye kadar çıkar. Hamilton'ların bunu bilmesine imkân yoktu. Open Subtitles نعم لكن نارَ الخشبِ تَحْصلُ على ما يقارب ألف فقط وعائلة هاملتن لَمْ يَكنْ ممكناً أَنْ يَأخُذَ معروفَ ذلك.
    odun toplayıp ateş yakmaktansa balıklarını çiğ yemeyi tercih ediyorlar. Open Subtitles يفضلون أكل السمكِ المسلوخ عن رمي الحَجر و عن جلـب بعضُ الخشبِ للكِـسوة
    Ben odun ateşi yakarım, uzun sürer ama kalitesi çok daha iyi olur. Open Subtitles بناءُ الخشبِ بالنار يأخذ وقتاً لكِن نوعيّتها جيّدة جداً
    Çünkü tüm kuru tahta ve saman balyaları yüzünden, ...burası pürmüz gibi patlayabilir. Open Subtitles ،لأن مع كلّ الخشبِ الجاف وقش البالات .هذا المكان قد يشتعل كموقدِ اللحام
    Ayrıca koruma kapağının içinde metal ve tahta kıymıkları buldum. Open Subtitles وَجدتُ قطعَ أيضاً الخشبِ والحلاقةِ المعدنيةِ على داخل مِنْ صحنِ الغطاءَ،
    Maris'in ailesi kereste ticaretinden zengin olmuş dedin. Open Subtitles أَعْني، أخبرتَني الذي ماريس ' المال العائلي جاءَ مِنْ الخشبِ.
    Büyük anneme tekerlekli sandalye rampası yapmak için biraz kereste almak istiyordum. Open Subtitles هو فقط... أردتُ بِناء a تعلية كرسيِ معوّقين لجدتِي وأنا أردتُ أَنْ أَشتري بَعْض الخشبِ.
    - Biraz odun toplamama yardım et. Open Subtitles لا يجب ساعدْني أَجْمعُ بَعْض الخشبِ.
    Daha odun bile kesemiyorsun. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ تَقطيع الخشبِ حتى.
    Bir parça odun alıyordum. Böyle yakaladım ve birden takıldı. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُمسكُ قطعة الخشبِ وأنا مَسكتُه هنا وهو ضَربَ عقدة...
    Bır kaç saat içinde, hissizleşeceğim ve bacağımı tahta parçası gibi hissedeceğim. Open Subtitles - بدون مبالغة. في بضعة ساعات، أنا سَأكُونُ خدرانَ وساقَي سَيَحسُّ كتلة الخشبِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more