"الديموقراطي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Demokrat
        
    • Demokratlar
        
    • demokratik
        
    • demokrasi
        
    • Demokratların
        
    Ve zamanda yolculuk yaparak 3 Şubat'a gidersek, O tarihte Hilary Clinton Demokrat'ların başkan adayı olacak gibi görünüyordu. TED اذا رجعتم الى ذلك الوقت في الثالث من فبراير، لقد بدى أن هيلاري كلينتون ستحصل على ترشيح الحزب الديموقراطي.
    Çok ilginçti, gözlerim dinleyiciler arasında beyaz giymeyen Demokrat kadın vekiller arıyordu. TED كان الأمر مشوقا، لأنني كنت أرقب الحضور، محاولة لرؤية نساء الحزب الديموقراطي اللاتي لم تردين الزي الأبيض.
    1968 senesinde Demokrat Parti kurultayı olmuştu. -Halloldu Lemon. Open Subtitles كان عام 1968 م أثناء المؤتمر الديموقراطي
    Güney Brooklyn Demokratlar Klubü. Open Subtitles النادي الديموقراطي في جنوب بروكلين
    Sanat ve politika müze duvarları dışında muğlak bir alanı işgal ediyor, ama müzenin merkezinde kendi havasını Mall'un demokratik havasıyla karıştırıyor. TED الفن والسياسة تحتلان موقعا غامضا خارج جدران المتحف، ولكن داخل جوهر المتحف، تمزج جوه مع الجو الديموقراطي للمول.
    Çin'in siyasi modeli asla temsili demokrasi ile yer değişmeyecek çünkü Batılıların aksine evrenselmiş gibi davranmıyor. TED نموذج الصين السياسي لن يزيح أبداً النظام الديموقراطي الإنتخابي، لأنه بخلاف الأخير، لا يتظاهر بأنه عالمي.
    Demokratların genel merkezinde haneye tecavüz olayı oldu. Open Subtitles هناك عملية إقتحام حدثت في مقر الحزب الديموقراطي.
    Amerika Birleşik Devletleri'nin başkanlığı için Demokrat bir aday olarak yok ettiğimiz için, şimdi bilmiyoruz... Open Subtitles أعلن المشرح الديموقراطي لرئاسة الولايات المتحدة في شهادته
    Amerika Birleşik Devletleri'nin başkanlığı için Demokrat bir aday olarak yok ettiğimiz için, şimdi bilmiyoruz... Open Subtitles أعلن المشرح الديموقراطي لرئاسة الولايات المتحدة في شهادته
    Demokrat, Cumhuriyetçi ve Özgürlükçü. Open Subtitles لقد وجدتها الديموقراطي والجمهوري والليبرالي
    Demokrat Parti'de antikapitalist anlayış hala canlı. Open Subtitles أن الأجندة المضادة للرأسمالية لا تزال حية وبخير في الحزب الديموقراطي.
    Babamdan, emek yanlısı, Demokrat Parti doktrinini aldım. Open Subtitles من والديّ ورثت الإحترافية في العمل إيماني بالحزب الديموقراطي انا سياسيًا إبنُ والدي
    Demokrat Parti ömrümün, belki senin ömrünün sonuna kadar Open Subtitles الحزب الديموقراطي قد خسر لتوه الجنوب لبقية حياتي
    Bu duyulsun istemezsin, ben de Demokrat Parti kurultayına sekiz hafta kala olay çıkarmayı hiç istemem. Open Subtitles أنت لا تريد الدعاية المسيئة وأنا متأكدٌ جداً أنني لا أريد فوضى قبل ثمان اسابيع فقط على مؤتمر الحزب الديموقراطي
    Demokrat Parti kurallarına bağlı kalmayı denedik ama bizi dışladılar. Open Subtitles -مهلاً لقد حاولنا اللعب بالقوانين بالحزب الديموقراطي الاعتيادي لكنهم أقصونا
    Peki. O zaman kendi Demokrat Partimizi kurarız ama bir farkla. Open Subtitles حسناً، لذا بنينا حزبنا الديموقراطي ولكن باختلافات
    Galiba iç savaş günlerinden beri Demokrat Parti kurultayında yaşanmamış bir şey bu. Open Subtitles إنه شيءٌ لا أظن أنه حدث في في مؤتمر الحزب الديموقراطي ربما منذ تأسيسه
    Bugün dost canlısı mahalle komşunuz Demokrat kongresi tarafından size getirilen büyük hükümet kapanmasının dördüncü günü. Open Subtitles إنّه اليوم الرابع من الإغلاق الحكومي العظيم مقدم لكم من جاركم الكونغرس الديموقراطي
    Emek Partisi'ndeki sosyal Demokratlar mı? Open Subtitles أهم مسؤولو حزب العمّال الديموقراطي ؟
    Demokratlar kazanabilir. Open Subtitles الديموقراطي يستطيع الفوز
    demokratik sistemlerin özelliklerinden birtanesi toplumun kendisini ifade edebilme özgürlüğüdür. TED أحد خصائص النظام الديموقراطي هو توفير مساحة للمجتمع المدني ليعبر عن نفسه من خلالها.
    Şunu demek istiyorum. Politika ve ... isterseniz önce politik sisteme özellikle odaklaşalim: politika bir demokrasi sistemidir. TED هذا ما أقصده. السياسة و-- دعونا نركز على النظام السياسي والسؤال المطروح هنا على وجه الخصوص ، وهو النظام الديموقراطي
    Yeşil Sosyal Demokratların rengi. Open Subtitles :و الأخضر بالتأكيد يرمز لـ الحزب الديموقراطي الإشتراكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more