"العلو" - Translation from Arabic to Turkish

    • yükseğe
        
    • yüksekten
        
    • İrtifa
        
    • yükseklikten
        
    Ben yükseğe çıkmak için kalabalığa ve cesetlere basarak çıkarım. Open Subtitles انا اخطو على الكثير من الجثث الميته لاصل لهذا العلو
    "ne kadar yükseğe?" diye soracaksın, anladın mı? Anladın mı? Open Subtitles أت تقول ما مدي العلو المطلوب فهمت ، فهمت؟
    Ne bok yemeye çıktık bu kadar yükseğe. Open Subtitles هذه القذارة غير منطقية لأن نصبح على هذا العلو
    Rüzgar sayesinde o kadar yüksekten uçabiliyorlar. Open Subtitles كان باستطاعتهن بان يطرن بهذا العلو مع الرياح
    Bu kadar yüksekten böyle bir şeyi daha önce hiç görmemiştim. Open Subtitles لم أرَ شيئًا كهذا من قبل من ارتفاع بهذا العلو
    Bir bardak suyu üzerine koyduğumda kuadın nasıl da irtifa kaybettiğine bir bakın. TED لاحظ كيف فقدت الرباعية العلو عندما أضع كوب الماء هذا فوقها.
    Bu yükseklikten düşmek açık kırıklara ve şiddetli iç kanamalarına neden olur ve maalesef ki bu arkadaşta hepsi var. Open Subtitles السقوط من هذا العلو سيسبب كسر مضاعف، ونزيف داخلي كبير، وكلها على الشاب المسكين، ويؤسفني قول ذلك.
    Şimdi daha yükseğe bak daha da yükseğe. Open Subtitles ألآن أنظري للأعلى... تابعي العلو...
    Bu kadar yükseğe çıkman gerekmiyor. Open Subtitles ليس عليك أن تصعد لهذا العلو.
    yükseğe uçuramazsın böyle. Open Subtitles لن تصعد أبداً لهذا العلو!
    Bir bedenin bu kadar yüksekten düşmesi oldukça pis olur. Open Subtitles جثة تقع من هذا العلو أمر فوضوي
    Bir bedenin bu kadar yüksekten düşmesi oldukça pis olur. Open Subtitles جثة تقع من هذا العلو أمر فوضوي
    Bana kalsaydı, evi bu kadar yüksekten aldırmazdım. Open Subtitles ... لو كان الأمر بيديّ , لما سمحت لك أبداً ... أن تؤجر شقة على هذا العلو , ولو كان الأمر بيديّ أنا لكنت اخترت أن يكون منزلنا في السماء
    İrtifa kazanıyorum. Open Subtitles الزيادة في العلو
    Bunları o kadar yükseklikten atıp da nasıl aniden durdurabiliyor? Open Subtitles كيف أمكنه رَميَهم بهذا العلو ثم تتوقف فجأة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more