ivme ölçer sensörüne bakmadı. İvme ölçer akıllı telefonun dikey yönelmesini saptayan şeydir. | TED | مقياس التسارع هو الشيء الذي يحدد الإتجاه العمودي للهاتف الذكي. |
dikey eksen günün değerleriyle binlerce dolar ifade ediyor | TED | المحور العمودي يمثل الآن آلاف الدولارات بسعر اليوم. |
Bir tekerlekli sandalye için minimal eğim ve azaltılmış dikey sirkülasyon gerek. | TED | يتطلب الكرسي المتحرك وجود منحدرات صغيرة وفائض من أجل الدوران العمودي |
dikey eksende dokuz sosyal ve sağlık ölçü birimleri var. | TED | على المحور العمودي يوجد تسعة قياسات اجتماعية وصحية. |
dikey eksen ise kazadan kaçınmada size yardımcı olmak için ne kadar sıklıkla fren yaptığını gösteriyor. | TED | والمحول العمودي يرمز لعدد المرات التي ستقوم فيها السيارة بتفعيل الفرامل عتد الحاجة لها لتتفادى التعرض لحادث. |
İşte, dikey eksene sosyal gelişimi koydum, bunlar Küresel Hedefler'in başarmaya çalıştığı şeyler. | TED | إذن وضعت على المحور العمودي النمو الاجتماعي، الأشياء التي تسعى الأهداف العالمية إلى تحقيقها. |
Ama ortadaki dikey ve yatay çizgilerin kesiştiği beyaz noktaya daha yakından bak. | TED | لكن انظر عن كثب إلى هذه النقطة البيضاء في المركز حيث يتقاطع الخطان المركزيان العمودي والأفقي. |
Öte yandan, bir Shakespeare şiiri hem yatay, hem de dikey eksende toplam ağırlık alanı bakımından yüksek bir değere sahiptir. | Open Subtitles | و قصدية أربع عشرية شكسبيرية من جهة أخرى قد تحصد علامة عالية على كل من المستويين العمودي و الأفقي تنتج مساحة كلية كبيرة |
Tamam, dikey kalkış düğmesini bulmam lazım. | Open Subtitles | حسناً، أريد فقط أن أجد مفتاح الدفع العمودي |
dikey yükseliş için çok daha fazla ip lazım. | Open Subtitles | الصعود العمودي يَتطلّبُ الكثير من,الحبال. |
Bunlar, püsküren kanın dikey bir yüzeye gelmesiyle olur. | Open Subtitles | حدثت من انتشار الدم ضاربا السطح العمودي بتثبيت جيد |
Yıllardır, dikey kalkışı gerçekleştirecek uçak için 5 milyon dolar ödül vaat ediyorlar. | Open Subtitles | Nordell؟ لقد كانت تقدم الجائزة 5 ملايين دولار لطائرة تعمل لديها اقلاعها العمودي |
Kişisel uçak alanında, dikey kalkış, çözmesi çok zor bir problem olmuştur. | Open Subtitles | وثبت أن الإقلاع العمودي جوزة صعبة للقضاء في مجال الطائرات الشخصية. |
Bazı insanlar, dikey kalkış teknolojisinde ilerleme kaydedildiğinde, ucuz ve kullanımı kolay uçakların, zamanla otomobilin yerini alacağına inanıyorlar. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن التكنولوجيا بمجرد العمودي غزا بالفعل , ميسورة وسهلة لتطير الطائرات |
dikey üçgenleri modelle birleştireceğiz,ya da kısa sürmesi için TVI. | Open Subtitles | "نحن نعتمد على النموذج "المثلثّي العمودي التكاملي أو "م.ع.ت" اختصاراً |
Alt göğüs ve bel omurlarında uçağın yüksekten dikey düşüşüne bağlı patlama şeklinde kırıklar var. | Open Subtitles | جروح جراء اصطدام مرتفع كسور عنيفة في العظام الحوض السفلية و الفقرات القطنية تتوافق مع الإصابات من جراء الاصطدام العمودي |
Ve bu dikey eko sistemde yuva yapmış kuşlar olabilir. | Open Subtitles | وبعد أن يحدث هذا النظام البيئي العمودي هناك |
- dikey tutunmayı yakaladım. | Open Subtitles | لقد حصلت على التردد العمودي انتظري ، انتظري ، توقفي |
Bu yüzden gözlerinizi belirli bir eksenden ayırmayın. Özellikle dikey eksenden. | Open Subtitles | لذا إبقوا رؤوسكم على الحامل خصوصاً بالوضع العمودي |
Bu yüzden bunu grafiğe dökseydim ve bir dikey eksen olarak zamanı alsaydım, sadece bunu çizebilirdim. | Open Subtitles | أو هنا أو هنا أو هنا أو هنا أو هنا لذا , إن كنت سأرسمه الزمن هو الحور العمودي |