"العيونَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • göz
        
    • gördüğü
        
    göz göze geldiğimiz andan itibaren oradaki diğer kızlar gibi olmadığını anladım. Open Subtitles مِنْ اللحظةِ التي التقطت العيونَ... عَرفتُ بأنّها ليستْ مثل البنات الأخريات هناك.
    Kaliforniyalı çocuğa o yüzden mi göz süzüyordun? Open Subtitles بأنّ لِماذا أنت كُنْتَ تَعطي العيونَ إلى طفلِ كاليفورنيا؟
    Gösteriyi izlemem için bana göz verdiler. Open Subtitles لقد بَنوا العيونَ لي لمُرَاقَبَة العرضِ
    Ona göz süzmüyordum. Open Subtitles أنا ما كُنْتُ أَجْعلُ العيونَ مَعه.
    Seni ilk gördüğü andan itibaren kalbi senin için atsa bile mi? Open Subtitles حتى إذا هو مَعْبُودُ أنت مِنْ اليومِ وَضعَ العيونَ عليك؟
    Sen ve Paula, gözlerimin gördüğü en iyi çifttiniz. Open Subtitles أنت وبولا، الزوج الأكثر جمالاً وَضعتُ العيونَ أبداً على.
    Ben buna göz çizmiştim. Bak. Open Subtitles رسمت العيونَ و فَمّ عليه.
    Beni ilk gördüğü andan itibaren benimle evleneceğini bildiğini söyledi. Open Subtitles أخبرَني بأنّه عَرفَ هو كَانَ سيَتزوّجُني... ... مِنْاللحظةِالأولى وَضعَ العيونَ عليّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more