"الف" - Translation from Arabic to Turkish

    • bin
        
    • binlerce
        
    • bine
        
    • Alf
        
    • milyon
        
    • binlik
        
    • A
        
    • bini
        
    • binden
        
    Bu, 9 bin 500 kilometre demek; bunu yapabileceğini tahmin bile edemezdik. TED ذلك اجمالي تسعة ونصف الف كيلو متر, لم نكن نعتقد حصول ذلك
    Bakın şimdi Büyük Kral Knut'A, bin yıl öncesinin kralı. TED الآن ، ها هو الملك كنوت، ملك الف سنة مضت.
    Yarın, bana Süt Fonu'na 100 bin dolarlık bir çek göndermeyi hatırlat. Open Subtitles غداً، ذكريني بأن أرسل شيكاً بـ 100 الف دولار إلى صندوق التبرعات
    Ve de unutma, bugün itibariyle... tüm çete 40 bin dolar daha değerli. Open Subtitles و لا تنس انه من اليوم العصابة كلها تساوي اربعين الف دولار زيادة
    Ama sakın kendin binlerce kez yaptığnı birşey için beni yargılamaya kalkma. Open Subtitles اما بقيتنا فيشعورون, لكن لا تحكمي علي لشيء كنت تفعلين الف مرة
    Ünlü doktor Pahotep tam bin gümüş parçasının altında can verdi. Open Subtitles وزير التجارة الأعظم سحق حتى الموت تحت الف قطعة من الفضة
    PLASZOW ÇALIŞMA KAMPI İNŞA HALİNDE Beklenen işgücü 25 - 30 bin arasında. Open Subtitles القوى العامله هنا من 25 الف الى 30 الف عامل منفصلين عن بعض
    300 bin dolar. 20 bine güverteyi ahşap kaplatmayı saymıyorum. Open Subtitles ثلثامئة الف عدا العشرين الف ثمن تزيين القارب بخشب الساج
    bin yıldır büyümekte olan ve kimsenin asla çözemeyeceği bir kargaşa var orada. Open Subtitles انها فوضى تنموا من الف عام لن يتم احد ابدا من فك طلاسمها
    Sen 80 bin alıyorsun 10 bin dolar kapora ile. Open Subtitles انت حصلت على 80 الف مع 10 الاف تحت الحساب
    Japonya'da beş günlük iş için 20 bin alan bir çocuk tanıyorum. Open Subtitles ؟ اعرف صبياً ربح 20 الف من العمل خمسة ايام في اليابان
    İkimiz de senin Supermax Cezaevi'nde çalıştığını biliyoruz. Florence'ın bin mil aşağısında. Open Subtitles كلنا يعرف انك تعمل في سجن سوبرماكس أسفل فلورنس بـ الف قدم
    - Ne yani 100 bin doları yok olsa bile mi? Open Subtitles إذآ يمكنك إعطائي 100 الف دولار ولن يقوم بالسؤال عن ذلك
    Ve kazanan en kısa yoldan 50 bin doları alıyor. Open Subtitles هناك مسابقة جميلة وخاصة والخاسر سيحصل علي 50 الف دولار
    Sence Stephen bu iş için 40 bin dolar almış olabilir mi ? Open Subtitles كنت أتسائل هل تعتقدى أن ستيفن يمكنه سحب 40 الف دولار بدون علمك؟
    Sen zenginsin, ben fakirim... Sana otuz bin dolar veririm. Open Subtitles انت رجل غني وانا رجل فقير ساعطيك ثلاثين الف دولار
    Annemin bana çocukken bin kez anlattığı bir tane var. Open Subtitles اليك واحدة اخبرتني اياها امي الف مرة عندما كنت طفلاً
    Orada, bin yıI boyunca sindirilirken acı ve ızdırabın yeni bir anlamını öğreneceksiniz. Open Subtitles هناك,سوف تكتشِفَان معنى جديد للألم والمعاناة بينما تنهضِمَان ببطىء اكثر من الف سنة
    Bir kutup ayısının kürk sahibi olması binlerce nesil, hatta 100 bin yıllık bir zamanda meydana gelir. TED حيث لكي يطور الدب القطبي معطفاً سيستغرق ذلك منه الالاف من الاجيال ربما 100 الف عام
    binlerce işkenceye, binlerce ölüme katlanabilirim, ama gözyaşlarına değil. Open Subtitles أستطيع أن أتحمل التعذيب الف مرة و الموت ألف لكن ليس دموعك
    Alf, sekizde oynuyor. Saat, daha geç olmalı. Open Subtitles يبثون الف على الساعة الثامنة والساعة قد تعدت الثامنة بكثير
    - 1.8 milyon dolar nakit. Görmek istersen üst katta duruyor. Open Subtitles مليون وثمان مئه الف, نقداً انها بالاعلى اذا كنتِ تودين رؤيتها
    O halde bir yerlerden bir binlik daha bulacaksın. Open Subtitles حسناً يجب عليك أن تحصل على الف اخر من اي مكان
    30 bini bulsam, yüzde on verir misin? Open Subtitles أذا عدت بالثلاثين الف دولار هل تعطينى نسبة عشرة بالمائة منها ؟
    Belirlenen kırsal alanda, ortalama 200 çiftçiye, aileleriyle beraber binden fazla kişiye hizmet veren bir kırsal alan sorumlusunu işe alıyoruz. TED في أي مكان، نعين مسؤول عن المنطقة. يوصل خدماتنا لمائتي مزارع كمتوسط، هذا يعني اكثر من الف شخص يعيش فس اسرهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more