Bu iyi mi kötü mü emin değilim. Bakalım bu kategoriler nasıl işliyormuş. | Open Subtitles | لا أدري إن كان جيدأَ أم سيئاَ حسناَ لنفهم كيف عمل الفئات تلك |
Ve bu ihmalin, insanları görmeye ve insanların kendilerini kategoriler ve bürokrasiler içinde görmeye yol açtığını söyledi. | TED | وأدّى هذا التقصير إلى رؤية الناس، وبدأ الأشخاص في رؤية أنفسهم، ضمن الفئات البيروقراطية والمؤسسات. |
Gördüğünüz gibi, neredeyse, hiçbir kategori içerisinde uyumu yakalayamadım. Evlat, eş, anne veya öğrenci olarak. | TED | وكما ترون، فقد ضيعت فرصة الاندماج والملائمة مع معظم الفئات الاجتماعية: ابنة، زوجة، أم، عالمة. |
İzin verin sevgili topluluk liderlerimizden aldığım itirazlara yanıt vereyim. | Open Subtitles | لذا إسمحوا لي أن أخاطب إعتراضات من زملائي زعماء الفئات |
Bu durumun komplike yanı kabullenilmiş kategorilerin dışında kalamamak ve... | Open Subtitles | الشيء المعقد حول هذا لا تستطيع أن تكون خارج الفئات المقبولة |
Ordu ve sanayi tarafından finanse edilen, ve sağcı kesim tarafından desteklenen parti bütün savaş karşıtı gruplara karşı acımasız propoganda saldırıları başlattı. | Open Subtitles | مُموّلاً من الصناعة والجيش ومُدعماً بالجناح اليمينى أطلق هجمات الدعاية الوحشية ضدّ كلّ الفئات المُعادية للحرب |
Bu herhangi bir normal kategoriye girmiyor aslında. | Open Subtitles | حسناً هذا لم يقع على أي من الفئات الطبيعية |
Yani Topluluklar mükemmel değil ama şehir de hapishane sayılmaz. | Open Subtitles | قصدي، أن الفئات ليس مغزاها أن تكون مثالية لكنها بالكاد سجن |
Ve barışı sağlamak için toplulukları oluşturduk. | Open Subtitles | وأنشأنا الفئات لكي نضمن السلام |
Ayaklanmalar bu kategorilerden birinin içine girmek zorunda. | Open Subtitles | أعمال الشغب كان يتوجب أن تندرج تحت أحد تلك الفئات |
Aranızdan bu toplulukların sınırlarını aşanlar olacağını düşündük. | Open Subtitles | إعتقدنا أنه سيكون من بينكم أحد سيتخطى هذه الفئات |
Bunlar, cinsiyetin gidilecek en iyi yer olmadığını bulduğumuz kategorilere sadece birkaç örnek ve aslında buradaki tartışma, bu noktada bir feminist hamle bile değil, sadece buna alıştık. | TED | هذه بضعة أمثلة عن الفئات التي أظهرت أن تحديد الجنس ليس أفضل بداية، والجدل في الحقيقة لا يتعلق حتى بالنساء في هذه المرحلة الأمر، لكننا اعتدنا الأمر. |
Ancak bu kategoriler eskiden taşıdıklarından daha az önem arzediyorlar. Çünkü online ağ araçları ile demografik kutularının bazılarından kurtulmamız daha kolay. | TED | ولكن هذه الفئات الأن تعني أقل مما كانت عليه من قبل. لأنه مع أدوات الربط الشبكي عبر الإنترنت ، فانه من الاسهل بكثير بالنسبة لنا الهروب من بعض محددات أو قيود الديمغرافية لدينا. |
Bu vakada, birisi kız arkadaşına baktığı için ya da birisi ona borçlu olduğu için çok öfkeli olan biri olacaktı ve görevliler bulup onları bu spesifik kategoriler üzerine eğitebilirsiniz. | TED | في هذه الحالة، هو شخص غاضب جداً لأن شخص ما نظر إلى حبيبته أو مدين له بالمال، ويمكنك العثور على العمال وتدريبهم لهذه الفئات المتخصصة. |
Onun aklında bunlar var olan tek kategoriler. | TED | وفي عقلها، كانت تلك الفئات الوحيدة. |
Ton sağırı insanlar, artık burada değiller. Fakat bu üç kategori arasında bile, çok büyük bir uçurum var. | TED | إذاً لم يعد هنا من لايملك أُذناً موسيقية .. ولكن ورغم ذلك فبين الفئات الثلاث التي ذكرنا يوجد فارق كبير |
Maalesef talimatla böyle. Bütün kategori 1'ler modüle gider. | Open Subtitles | هذه التعليمات يؤسفني أن كل الفئات الأولى سوف تذهب للوحدة |
Bütün kategori 1 hastaları burada tutmalarına imkan yok. | Open Subtitles | أن يستطيعوا تنسيق كل الفئات القادمة إليهم |
Haklarından mahrum edilmiş bir topluluk olarak kadınlar onların -veya herhangi birinin- hayatını etkileyen yasalarda söz sahibi değildi. | TED | لكونهن من الفئات المهمشة، لم يكن للنساء أي تأثير في القوانين التي تؤثر على حياتهن أو حياة الآخرين. |
Ben politik bir yenilikçiyim, vüducudu normal olmayan insanları savunuyorum, ama itiraf etmeliyim ki bu beni bile endişelendiriyor. Bu kategorilerin düşündüğümüzden çok daha | TED | أنا سياسية تقدمية ، أدافع عن الناس الذين أجسادهم غير طبيعية , ولكني يجب أن أعترف لكم إن ذلك يجعلني عصبية . فهم طبيعة هذه الفئات |
Peki Londra Elmas'ta bu politik gruplara dahil olan birileri var mı? | Open Subtitles | وان كان هناك عضو في لندن للماس يمكن ان يكون شريك لتلك الفئات |
Birkaç GeV ve birkaç yüz GeV seviyeleri var bunlar farklı dokuz kategoriye ayrılabilirler, temelinde yer alan modelin üssel fonksiyonuyla birlikte. | Open Subtitles | GeV ـ عدد قليل من GeV وبضع مئات من عند المستوى يصلح في الفئات التسعة المختلفة مع الدالة الأسية لنمذجة الخلفية |
Topluluklar, Chicago'da uzun zaman boyunca huzur sağladı. | Open Subtitles | أبقت الفئات شيكاغو سلمية لفترة طويلة |
Ve barışı sağlamak için toplulukları oluşturduk. | Open Subtitles | وأنشأنا الفئات لكي نضمن السلام |
Pekâlâ, en baba kategorilerden örneklerimiz var. | Open Subtitles | حسناً، لدينا أمثلة لأغلب الفئات |
Ama aranızdan bu toplulukların sınırlarını aşacak kişiler olacağının farkındaydık: | Open Subtitles | لكننا نعتقد أنه سيكون بينكم من سيتجاوز هذه الفئات |
Gecenin son ödülüne hızlıca gelelim. Diğer tüm kategorilere karşı Yılın Avustralya Girişimcisi ödülünü kazandığımızda şokumuz herkesin şokuna dönüştü. | TED | وبعد مضي الوقت وصلنا إلى الجائزة الأخيرة لليلة، وتحولت صدمتنا لتصبح صدمة الجميع عندما فزنا بجائزة رائد الأعمال الأسترالي الشاب ضد جميع الفئات الأخرى. |