"الفاخرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • lüks
        
    • süslü
        
    • pahalı
        
    • gösterişli
        
    • Şık
        
    • havalı
        
    • zengin
        
    • fiyakalı
        
    • Fancy
        
    Her bütçeye göre var. En basitten, lüks olana kadar. Open Subtitles يمكننا أن نلائم جميع المتطلبات، بدءاً من البسيطة وحتى الفاخرة
    Müvekkiline hatırlat Arizona'daki lüks yat piyasası en uygun durumda bile sınırlıdır. Open Subtitles حسن، فلتذكر عميلك أن محل اليخوت الفاخرة في أريزونا نعروض لأعلى سعر
    rolünü üstlendiler. Antik Yunanistan'da ağustosböcekleri lüks aperatif olarak sayılıyordu. TED والشهي. في اليونان القديمة كان الزيز يعتبر من الوجبات الخفيفة الفاخرة.
    Bunlar senin süslü uçuş pijamaların mı yoksa günlük kıyafetlerin mi? Open Subtitles مرحبًا،إذًا هل هذه منامتك الفاخرة الخاصة بالطيران؟ أو زيك اليومي المعتاد؟
    Gerçek bir savaş başladığı an tüm o süslü teknoloji yok olacak. Open Subtitles في اللحظة التي تندلع فيها الحرب الحقيقية فكل تلك التكنولوجيا الفاخرة ستختفي
    Bizler de lüks mallar satan bir imalatçının ürünlerinde daha fazla özellik olmasını bekleyebiliriz. TED لذلك نتوقع من مصنّع للسلع الفاخرة أن تكون منتجاته شاملة للمزيد من المميزات.
    lüks kamaralarında beklendikler ve karşılandılar. Open Subtitles في حجرتهم الفاخرة رحّبوا بهم وحرصوا على خدمتهم
    İkimiz tüm paramızı zengin lüks otellerde harcarız. Open Subtitles و يمكننا أن ننفق كل أموالنا على الفنادق الفاخرة و الأنيقة وشراء بعض الغِذاء الثمين
    Burası lüks bir yer. Open Subtitles هذه هي المنطقة الفاخرة التوابيت مدفونة في قبور بكر لم تستخدم
    Bu, istediğimiz lüks bahçeye hiç benzemiyor Open Subtitles ذلك حتّى ليس قريبا من الحديقة الفاخرة التي نحتاجها
    Bu lüks araçların çoğunda güvenlik sistemi olmaz mı? Open Subtitles عندما خرجت,كانت قد اختفت أليست معظم هذه السيارات الفاخرة لديها نظام أمان؟
    Buradaki arkadaşın, oldukça lüks bir avlanma ve yemek makinesi dediklerimizden. Open Subtitles صديقك هنا هو ما نسميه آلة الإصطياد والأكل الفاخرة
    17 $ daha verirseniz size daha lüks bir şey ayarlayabilirim. Open Subtitles وب 17 دولار إضافية يمكنني أن أعطيك السيارة الفاخرة
    Karım o tür şamata ve süslü olaylara alışık değildir. Open Subtitles زوجتي ليست من اللواتي يستهوين الملابس الفاخرة.
    Oğlum süslü Doğu Kıyı Lisesinden dönüyor ve ben onun bir dahi olduğunu keşfettiğimde dehşete düşüyorum. Open Subtitles ابني سيعود من جامعته الفاخرة ، وأخشى أن أصبح دافور
    Hey, petrol olmazsa o süslü 4 tekerleklilere sahip olamazdınız. Open Subtitles لولا النفط لما كان لديكم سيارات الدفع الرباعي الفاخرة
    Bendeyse, gerçekten hoş bir pantolon, terzi işi bir gömlek ve süslü bir saat var. Open Subtitles لقد حصلت على زوج لطيف من السراويل، قميص مصممة خصيصا، الساعات الفاخرة. آثار الطلاء و أحمر الشفاه على قميصه.
    Yeni süitler çok pahalı olmakla kalmıyor bana kilo da aldırıyorlardı. Open Subtitles لم تكن الأجنحة الفاخرة غالية فحسب بل كانت تزيدني وزناً كذلك
    Ünlü isimleri çekiştirip, gittiğin gösterişli partileri anlatasın diye mi? Open Subtitles صحيح، حتى يمكنك إبهاري بكل الأسماء و بكل الحفلات الفاخرة التي يمكنك الذهاب لها؟
    davranmanız gerekiyordu. Editörler, yazarlar ve ajanslarla tanışıyordunuz, çok ama çok Şık öğle ve akşam yemeklerinde. TED وتمكنت حينها من لقاء مجموعة من المحررين والمؤلفين ووكلاء النشر خلال وجبات الغداء والعشاء الفاخرة للغاية.
    Parasını karşılayabileceğin bir parti planlamak istiyorsan internet sitesi yapabilen o havalı yerleri aramayı kesip yerel reklam panolarına odaklanmalısın. Open Subtitles اسمع، اذا اردت ان تخطط لحفل بتكلفتك، يجب ان تتوقف عن الاتصال بتلك المحلات الفاخرة التي تستطيع تحمل تكلفة موقع،
    Birkaç yıldır giyip dolandığın o fiyakalı takım elbise içi boş bir üniforma gibi. Open Subtitles تلك البزة الفاخرة التي كنت ترتديها وتتجول بها قبل سنتين كما لو أنّها بزة الإعدام.
    Kıl fırça istiyorsanız Fancy Goods'da var. Open Subtitles إذا أردت للشعر ,ستخدها في البضائع الفاخرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more