"الكبار" - Translation from Arabic to Turkish

    • büyük
        
    • yaşlı
        
    • Yetişkinler
        
    • büyükler
        
    • yetişkinlerin
        
    • Yetişkin
        
    • yaşlılar
        
    • Büyüklerin
        
    • Koca
        
    • üst
        
    • Elders
        
    • kıdemli
        
    • yüksek
        
    • büyüklere
        
    • yetişkinlere
        
    Kelimelerin altında parmağını gezdiren o çocuklardandım ta ki bunu yapmamam söylenene kadar; büyük çocukların parmaklarını kullanmadığı söylenmişti bana. TED كنت تلك الطفلة التي تمرّر إصبعها تحت الكلمات، إلى أن مُنعت عن فعل ذلك، لأن الأطفال الكبار لا يستخدمون أصابعهم.
    Ben bahşiş peşinde değilim. büyük oyuncularla büyük bir oyunun içindeyim. Open Subtitles أنا لا أريد بقشيش من القطط السمان أريد اللعب مع الكبار
    Çoğu kız yaşlı erkekleri sever. Ama ben değil, ben gençleri severim. Open Subtitles كما تعرف معطم الفتيات تحب الكبار أما أنا فأحب الشبان الأصغر سناً
    Yetişkinler hiçbir şey yapmazken neden hep işim var derler? Open Subtitles كيف يقول الكبار بأنهم منشغلين في حين لا يفعلون شيئاً؟
    büyükler bunu söylerse bu demektir ki endişelenecek bir şey var. Open Subtitles هذا الكبار يقول عندما للقلق يدعو ما شيء هناك أن يعني
    yetişkinlerin bu konuyu yanlış anlamasına sebep olan tüm korkular hepsi, tümüyle bir anlam ifade etmekte. TED هذه المخاوف لأن الكبار لديهم مشكلة للفهم كل هذه المخاوف منطقية
    New York ve Chicago ve bütün diğer büyük şirketlerden teklifler alıyor. Open Subtitles وهو يتعرض للإغراء من منافسينا الكبار فى نيويورك وشيكاغو وفي كل مكان
    Şu anda hepiniz büyük adamlarsınız ama Rusya'ya girene dek bekleyin. Open Subtitles نعم، أنت كلّ الرجال الكبار الآن لكن الإنتظار حتى تدخل روسيا.
    Yalnızca büyük insanlar Sinderelli'ye yardım edebilir. büyük olmak istiyorum.! Open Subtitles فقط الأشخاص الكبار يساعدون سندريلا أنا أريد أن أصبح كبيرا
    büyük ortaklar senin bu davayı layığıyla yürütebileceğine dair inançlarını kaybettiler. Open Subtitles فقد الشركاء الكبار ثقتهم في قدرتك علي توليك تلك القضية بفاعلية
    Siz büyük balıklar şehrin her yerini dolaşıp küçük adamları yutarsınız. Open Subtitles انتم يا رجال الاعمال الكبار تجوبون البلدة وتبلعون كل الرجال الصغار
    Aslında tam olarak inandığım söylenemez ama çok büyük müşteriler değil. Open Subtitles ليس كلياً ، ولكنهم ليسوا بالعملاء الكبار ، لذا فالأمر ليسضخماً.
    İki grupla birlikte tamamladık. yaşlı gerzekler ve genç gerzekler. Open Subtitles لقد ناقشته مع نوعين من الرجال المهووسون الصغار و الكبار
    İki grupla birlikte tamamladık. yaşlı gerzekler ve genç gerzekler. Open Subtitles لقد ناقشته مع نوعين من الرجال المهووسون الصغار و الكبار
    Sonra çocukları oyun alanına bıraktık ve tüm Yetişkinler şişme oyun evine atladık. Open Subtitles ثم أصطحبنا كل الأطفال إلى الروضة ثم أخذ الكبار يقفزون في القلعة النطاطة
    Bebekler oynar, çocuklar oynar, Yetişkinler oynar. TED الصغار يلعبون، الأطفال يلعبون، الكبار يلعبون.
    büyükler ve çocuklar arasındaki eğitim karşılıklı olmalı. TED فنقل الدروس بين الكبار والصغار يجب أن يكون متبادلاً
    Bakalım bu yetişkinlerin performansı nasıl olmuş. TED ودعونا نكتشف كيف كان أداء هؤلاء الكبار.
    Çocuk, ne başka çocuğun merakını anlar, ne de Yetişkin birinin cahilliğini. TED وكوني طفلة، لم أستطع تفهم فضول الطفل الآخر. ولا تفهم تجاهل الكبار.
    Sonra yine yaşlılar ölecek ve iki milyar daha çocuk doğacak. TED ومرة أخرى سوف يموت الكبار السن وسوف تحصلون على ملياري طفل.
    Büyüklerin küçüklerden sorumlu olduğu dört yaz kampı benim için çok aydınlatıcı olmuştur. Open Subtitles بأربع تجارب في المخيمات الصيفيه,بالإضافة الى تجاربي مع الإخوة الكبار, والتي ألهمتني حقا
    - Koca kızlara yeni numara öğretilmez. Open Subtitles لا تستطيع تعليم البنات الكبار ألعاباً جديدة
    Adamlarımız kötü yolda, ve iki üst rütbeli subayımızı kaybettik. Open Subtitles رجالنا على نحو سيئ، والآن فقدنا إثنان من ضبّاطنا الكبار.
    Evet, ben can. l tamam, Elders ile ilgisi ister misin? Open Subtitles بلى يمكنني ، لا أريد شيئاً مع الكبار ، حسناً ؟
    13, 1 4 ve 15. tertip kıdemli subaylar derhal öne çıksın. Open Subtitles اريد من الضباط الكبار من القطاعات 13و14 15 ان يتقدموا الي الامام فورا
    Çekirdekteki bu tepe aktörlerin birbirine olan yüksek bağlanmışlığı küresel ekonomi için ciddi ve sistemik bir risk oluşturuyor TED الدرجة العالية لترابط اللاعبين الكبار في اللب يمكن أن تشكل مخاطر نظامية خطيرة للاقتصاد العالمي
    oğlum... zaman zaman evin gençleri... büyüklere yolu gösterir. Open Subtitles أبني ان صغار هذا البيت وضحو الطريق الطريق إلى الكبار في العائلةِ.
    Fazlası, hıçkırıklar bebeklerde daha doğmadan çok önce başlıyor ve küçük çocuklarda, yetişkinlere kıyasla çok daha sık görülüyor. TED كما أن الفواق يظهر لدى أطفال البشر قبل أن يولدوا كما أنها مألوفة لدى الأطفال أكثر من الكبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more