dergi, bonbon falan da al gece oyalanacağın bir şeyler olsun. | Open Subtitles | اجلب بعض المجلات وبعض الحلوى شيء ما يبقيك مشغولا في الليل |
Bence bu daha çok dergi satmak için uydurulmuş bir efsane. | Open Subtitles | اعتقد انها مجرد خرافة تساعد على بيع المجلات لحظة خرافة ؟ |
çocukluğumuzdan beri dinletilen bir masal böylece biz dergiler almaya ve kulüplere katılmaya.. | Open Subtitles | مجرد خرافة صدقناها منذ الطفولة و لذلك نشترى المجلات و نشترك فى الأندية |
Taşınabilir masaj aleti kadın sağlığı dergileri ve posta katalogları ile satıldı. | Open Subtitles | المدلك البيتي المحمول تم بيعه كمساعد صحي للنساء في المجلات وطلبات البريد |
Böylece akademik basında, tıbbi dergilerde makaleler yayınladık, finans dergilerinde makale yayınladık. | TED | إذا, نشرنا بعض المقالات في الصحافة الأكاديمية. نشرنا مقالات في المجلات الطبية. نشرنا مقالات في المجلات المالية. |
Bu senin oğlunun tek seks kaynağı banyoda dergilere mastürbasyon yapıyor | Open Subtitles | ان يكون المخرج الجنسى الوحيد لابنك هو تصفح المجلات فى الحمام |
Bazen bu tür hikayeler yapan dergilerden duyuyorum genellikle okurlarının günde fazladan bir saat bulmalarına yardımcı olmak için | TED | سأسمعُ أحيانًا من المجلات التي تختلق قصصًا على هذا النحو: عامةً عن كيفية مساعدة قرّائهم لإيجاد ساعة إضافية في اليوم. |
Peki, Ben dergi satıyorum, bilirsin abonelik ve diğer şeyler. | Open Subtitles | حسنًا، أنا أبيع المجلات تعلم مثل الإشتراكات و ما شابه |
Ve, dergi okumayı daha da eğlenceli kılacağına inandığım Zinio Reader ürünümüzü duyurmak üzereyiz. | TED | ونحن الآن على وشك الإعلان عن منتج قاريء الزينيو والذي اعتقد أنه سيجعل قراءة المجلات أكثر إمتاعًا. |
Mesela burada dergi reyonlarında yaptığımız bir çalışma var. | TED | فعلى سبيل المثال هذه دراسة عملناها في قسم المجلات |
Ardından Uluslararası Tıbbi dergi Editörleri Birliği (ICMJE) geldi ve dedi ki "Tamam, bu işe yaramadı. O zaman biz araştırmacıları zorlayalım. | TED | و بعد ذلك تدخلت اللجنة الدولية لمحرري المجلات الطبية و قالوا، أوه، حسناً سوف نقوم بالتنظيم |
15 senemi harcayıp kurduğum Future adlı şirketim vardı. dergi basımevi şirketiydi. | TED | لديّ هذه الشركة التي قضيت 15 عاماً في بنائها، كان أسمها المستقبل. كانت شركة لنشر المجلات. |
Ve gerçek şu ki; o, bütün bu ünlü dergiler için kapak hikayesiydi. size önceden onun önemiyle ilgili bir fikir verir, bence. | TED | و حقيقة أنها كانت موضوع الغلاف لكل هذه المجلات المشهورة يعطيكم فكرة بالفعل حول أهميتها، كما أعتقد. |
Sanırım onlara müstehcen dergiler veya müstehcen filmler derdik. | TED | كنا نُطلق عليها المجلات الخليعة، على ما أعتقد، أو الأفلام الخليعة. |
Neyi sevdiklerini kimse bilemez ama çoğu insan dergileri sever. | Open Subtitles | لا أعـلم مـا يحبون , لـكن معظم النـاس يحبون المجلات |
Şu edepsiz dergileri başka yerde saklasan daha iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تُخبيء تلك المجلات الخليعة في مكان آخر |
Kadınsı hisler saçmalığı dergilerde satar ama gerçek hayatta sadece bir masaldır. | Open Subtitles | حدسك الأنثوى هذا يستخدم فى بيع المجلات لكن فى الحياة الحقيقية مازال خيالياً |
Size mikro fiş göstereceğim acele etmeden dergilere geçmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرييكم الميكروفيلم وأريد إستعراض المجلات الدورية بلا إستعجال |
dergilerden kestiğim pasta resimlerini biriktiriyorum. | Open Subtitles | أجمع صوراً لقوالب الحلوى أقصّها من المجلات. |
Aslında, çizgi roman dükkânına yarın gitsek sana uyar mı? | Open Subtitles | هل تعتقدى من الجيد أن أترك المجلات الهزلية غداً ؟ |
En yeni video kasetler ve yeni çıkan dergilerin hepsi burada. | Open Subtitles | لدينا كل الأفلام الجديدة، المجلات الحالية |
Gazete ve dergilerdeki makaleleri incelerseniz, herkesin PMS yaşadığı fikrinin yaygın olarak varsayıldığını görürsünüz. | TED | إذا تفحصت صحيفة أو مقالات المجلات ستلاحظ الافتراض الواسع الانتشار بأن الجميع يصاب بأعراض ما قبل الدورة الشهرية. |
Ve her büyük dergide kolayca iş bulabilmek için bu, benim için büyük bir fırsat olacak | Open Subtitles | وستلتقي المحررين والكتاب من جميع المجلات الهامة وفي غضون سنة، قد أكون بمكانها |
Baş ucundaki komidinde ki magazin ve iğrenç dergilerinde ne olduğunu anlatıyor. | Open Subtitles | مع كل تلك المجلات مثير للاشمئزاز قمت بإخفاء؟ |
Vitrinin yanındaki kitapların orada duruyordu. Seks dergilerini gömleğinin altın atıyordu. | Open Subtitles | كان يقف نحو رف المجلات و يخبأ المجلات الإباحية في قميصه |
Biz beraberken kaç tane porno dergisi bitirdim ben. | Open Subtitles | حسنا، اه، عندما كنا الخروج، قرأت طن من المجلات الإباحية. |
Ve bilimde açık kaynak geri dönüş yapıyor arXiv gibi şeylerle ve açık dergilerle. | TED | المصدر المفتوح تعمل على عودة العلوم ، مع أشياء مثل أرخايف و المجلات المفتوحة. |