savaşçı kültürlerinde öldürdükleri kişilerden ganimetleri almak yaygın değil mi? | Open Subtitles | أليس شائعاً في ثقافات المحاربين أن يأخذوا تذكارات من ضحاياهم؟ |
Ben de öyle söyledim. Bravo'nun savaşçı kodu tarafından yaşadığını söyledim. | Open Subtitles | هذا ما قلته، قلتُ أن فريق برافو يعيشون وفق قانون المحاربين |
savaşçıların uzun geçmişinde, tek rakamlı savaşçılar uyandığında üç kötü durum meydana geldi. | Open Subtitles | في تاريخ المحاربين الطويل و تحول العضو الأول في المنظمة إلى كائن مستيقظ |
Onlar, yalnız savaşçılar tıpkı babam ve diğerleri gibi. Kalkındırma çalışmalarının temel hattı bu yalnız savaşçıların el ele vermesine ve böylece engelleri aşmalarına yardımcı olmak. | TED | هؤلاء هم المحاربون الوحيدون مثل والدي وكثيرين كثيرين غيرهم، والمفتاح الحدودي للعمل الإنمائي هو مساعدة هؤلاء المحاربين الوحيدين في التكاتف حتى يمكنهم التغلب على الصعاب معا. |
Biliyorum Bill. Yemin etmiştin, Bu savaş savaşçıların arasında olacaktı . | Open Subtitles | أعلم يا بيل أنك أقسمت على تكون هذه معركة بين المحاربين |
İlk görev kadınları kaçıran ve savaşçıları yutan Nemea Aslanı'nı öldürmekti. | TED | كانت المهمة الأولى تتطلب منه القضاء على أسد نيميا. الذي يختطف النساء ويلتهم المحاربين. |
Bu takım, en iyi savaşçılardan oluşsa da seçilmeyenler, kendilerini reddedilmiş hissetmesinler. | Open Subtitles | بعض خيرة المحاربين سيشكّلون هذه المجموعة، لكن على الغير مختارين ألا يشعروا بالإهمال |
Antik savaşlarda, üç tür savaşçı vardır. | TED | في الحروب القديمة، هناك ثلاث أنواع من المحاربين. |
Sadece savaşçı toplamıyor; bir devlet kurmaya çalışıyor. | TED | فهي لا تجند المحاربين فقط، ولكن تحاول بناء دولة. |
Bilmenizi isterim ki, ben savaşçı bir aileden geliyorum. | Open Subtitles | ربما سيهمك أن تعرفى أننى سليل عائلة من المحاربين |
Peki bu savaşçılar kimlerdi ve izlerini bu kadar büyük ve kapsamlı bırakmayı nasıl başardılar? | TED | فمن كان هؤلاء المحاربين وكيف تمكنوا من ترك بصمتهم المؤثرة بهذا الشكل والقوة؟ |
Bu savaşçılar bugün kendilerini ve hayatlarını, başlarından geçenlerin diğer insanların başına gelmemesi için uğraşmaya adamışlar. | TED | هؤلاء المحاربين الآن يكرسون أنفسهم وحياتهم للتأكد بأن ما حدث لهم، لا يحدث لأي شخص آخر. |
Ama onun aynı zamanda bilge olduğunu da göstermesi gerekiyor- eski savaşçılar kadar bilge. | Open Subtitles | ولكن عليه ان يثبت الآن ان لديه حكمة ليست اقل من حكمة المحاربين المسنّين |
Ruhlarını çaldığın savaşçıların güçleri ve yetenekleriyle beslenen bir güçten bahsediyorsun, Demongo! | Open Subtitles | قوة تعززها صلابة و مهارة أعظم المحاربين الذين سرقة روحهم يا دمنجو |
Kalkandaki işaretler kabilenin önde gelen savaşçıları olduklarını gösteriyor. | Open Subtitles | تلك العلامات على وسط الدرع تدل على المحاربين الاوائل في القبيلة |
Bu takım, en iyi savaşçılardan oluşsa da seçilmeyenler, kendilerini reddedilmiş hissetmesinler. | Open Subtitles | بعض خيرة المحاربين سيشكّلون هذه المجموعة، لكن على الغير مختارين ألا يشعروا بالإهمال |
Diğer savaş gazileriyle beraber gemiye binmemi istediler bir çeşit... deniz gösterisi için... | Open Subtitles | أنهم يريدونني أنضم لبعض المحاربين القدامي على السفينة أنه نوع من المشهد البحري. |
Bu savaşçılara karşı bir silah üretmek mümkün olabilir. | Open Subtitles | قد يكون من الممكن تصنيغ سلاح لاستخدامه ضد هؤلاء المحاربين |
Burası Taş Şehri, bir çok eski savaşçının yetiştiği yer. | Open Subtitles | هذه هي المدينة الحجرية حيثما أتي العديد من المحاربين القدامي |
- Rick Koruyucular sadece evren tehlikede olunca arar. | Open Subtitles | المحاربين" يطلبونا فقط عندما" تكون سلامة الكون على المحك |
Eski asker İşleri Bakanlığı'nın raporlarda bahsettiği bir konu daha var. | TED | هناك أمر آخر تناولته إدارة شؤون المحاربين القدامى بالحديث في التقارير. |
Önümüzdeki cumartesi günü, Veterans stadyumunda saat 9'da... | Open Subtitles | السبت القادم في ملعب المحاربين في 9: 00 صباحاً |
Hayır, Gaziler onun diğer hastalarıyla, ve çevresiyle iyi anlaşamadılar. | Open Subtitles | لا، المحاربين ليسوا، متعاونين مع موقفها المرضى العسكريين ومع الجيران |
Japon askerleri ölümüne savaştı. | Open Subtitles | المحاربين اليابانيين كانوا يقاتلون حتى الموت |
Cennetin yapabileceği tek şey, en iyi savaşçılarını göndermek olmuş. | Open Subtitles | وكل ما فعلت السماء هو ارسال افضل المحاربين لديهم |
Şehri ve yaşayanlarını korumak amacıyla savaşçı grubana katılmayı seçtiniz. | Open Subtitles | تم اختياركم للانضمام لقسم المحاربين مكلفون بالدفاع عن هذه المدينة وعن جميع سكانها. |