"المعمار" - Translation from Arabic to Turkish

    • mimari
        
    • mimarinin
        
    • mimarlık
        
    • mimariyi
        
    • Mimarlığı
        
    Daha önceleri binalar ve mimari hakkında yazıyordum ve mimariyle ilgili yazmak belirli varsayımlara dayanır. TED كنت دائما أكتب بالأساس عن المعمار، عن البنايات، والكتابة عن المعمار مبنية على الافتراضات.
    Nesne tanımlamada etkileyeci yeni sonuçlar üretmek için başarılı bir mimari olmaya başladı. TED وأصبحت هي المعمار الحاسوبي المتألق في إنتاج نتائج جديدة ومثيرة في مجال التعرف على الأشياء
    Bu bağlamda, kurguyla mantık dışı olarak değil, gerçek anlamda ilgiliyim, çünkü mimarinin gerçekliği, orada ve onunla yaşayan insanlar için olmasıdır. TED في هذا السياق، أنا مهتمٌ بالخيال ليس على أنه غيرُ المعقول بل على أنه الواقع وعلى أنه واقع ما يعنيه المعمار للأُناس الذين يعيشون فيه ويتعايشون معه.
    10.000 kişilik sakini var ve elbette bu ölçek, birçok şeyin kavranışını ve tipik mimarinin ölçeğini aşıyor. TED ويشغله أكثر من 10000 شخص، وبالطبع، فإن هذا هو المِقياس يتخطى مستوى الادراك لكثير من الأشياء ومقياس المتبع في المعمار التقليدي.
    2008 yılında artık seneler sonra mimarlık fakültesinden mezun olup tam iş aramaya başlayacakken olanlar oldu. TED في 2008، كنت على وشك أن أتخرج من كلية المعمار بعد عدة سنوات، ولأخرج وأجد عملاً، وحصل ذلك.
    Ve mimarlık mezunu o kişiyle tanıştım. Open Subtitles وعندها االتقيت بطالب في الفرقة الثالثة في قسم المعمار
    mimari bir yandan o hikâyeleri yazarken, binalarımızın sakinlerinin ve kullanıcılarının kurgusal hikâyeleri mimariyi nasıl yazabilir? TED وكيف يمكن للقصص الخيالية لمتساكيني ومستخدمي مبانينا أن تَخُطّ المعمار، بينما يكتب المعمار تلك القصص في نفس الوقت؟
    Mimarlığı tartışmak sana düşmez. Open Subtitles لا هدف لديك من مناقشة المعمار
    mimari, insanlar ve doğa bir arada var olabilir ve bu fotoğrafta aralarında iyi bir ilişki olduğu görünüyor. TED المعمار والبشر والطبيعة يمكن أن يندمجوا ولديهم علاقة طيبة في هذه الصورة.
    Yani, yaratmaya çalıştığımız şey, mimari ve doğa arasında belirgin sınırların olmadığı bir çevre. TED لذا، ما نحاول إبداعه في الواقع بيئة مطموسة الحدود بين المعمار والطبيعة.
    mimari, o zamanında dünyadaki en güçlü kadın da olsa, başka birşeyin, mimarinin daha büyük olduğunu anlatıyor. TED إن المعمار يحكي بدوره قصة عن هذه المرأة، التي، رغم أنها الأكبر سُلطة في العالم في ذلك الوقت، يوجد هناك المعمار الأكبر حجما.
    Biz mimarinin bir parçasıyız, değil mi Victor? Open Subtitles نحن فقط جزء من المعمار اليس كذلك فكتور؟
    Biz mimarinin bir parçasıyız, değil mi Victor? Open Subtitles نحن فقط جزء من المعمار اليس كذلك فكتور؟
    İkincisi de; aslında bu durum mimarlık açısından inanılmaz bir ikilemdi, yani toplum olarak tasarım düşüncesine daha önce hiç bu kadar ihtiyaç duymamıştık ve buna rağmen mimarlık sektörü gitgide işsiz kalıyordu. TED والثاني، في الواقع هذه مفارقة مذهلة للمعمار، والتي هي، كمجتمع، لم نحتج قط إلى التفكير في التصميم أكثر من الآن، ومع ذلك يصبح المعمار حرفياً عاطل عن العمل.
    mimarlık okulundan mezun oldum ve küçük bir firmada çalışmaya başladım. Open Subtitles تخرّجتُ ...من مدرسة فنّ المعمار و حصلتُ على عمل في شركة صغيرة
    mimarlık okulundan mezun oldum ve küçük bir firmada çalışmaya başladım. Open Subtitles تخرّجتُ ...من مدرسة فنّ المعمار و حصلتُ على عمل في شركة صغيرة
    Ve birden mimariyi artık inşa edilmiş içerik olarak değil, bir organizma, bir yaşam biçimi olarak düşünürsünüz. TED وفجأةً تبدأون التفكير في المعمار على أنها ليست مادة مبنية، بل ككائن عضوي، وكشكل من أشكال الحياة
    Neden, modern şehirlerde, çoğunlukla mimariyi bir makine gibi düşünüyoruz, bir kutu gibi? TED لماذا في المدن المعاصرة، غالبا نعتبر المعمار آلة، نفكر فيه كصندوق؟
    Perspektif anlayışı sadece sanat ve mimariyi değil insan vücuduna bakış açısını da temelden değiştirdi. Open Subtitles و فهم المنظور لم يؤثر فحسب في الفن و المعمار بل غير أيضاً الطريقة التي ينظر بها الناس لجسم الإنسان
    Mimarlığı zor yoldan öğreniyorsunuz. Open Subtitles تعلمت المعمار بالطريقة الصعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more