"المقلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • kızarmış
        
    • kızartılmış
        
    • kızartması
        
    • sahanda
        
    • kızartma
        
    • patates
        
    • omlet
        
    Kardeşim, lütfen altı paket samosasand, ve yarım kilo kızarmış tatlı. Open Subtitles أخي من فضلك أريد 6 سمبوسة ونصف كيلو من الحلو المقلي
    Her zaman kızarmış tavuk mu yiyorsun yoksa salata yediğin olur mu? Open Subtitles كن صادقاً معي، أتتناول الدجاج المقلي دوماً أم يمكنك أن تطلب سلطة؟
    Tavuklu kiş yaptılar kızarmış tavuk yaptılar ve en son tavuk McNuggets'ı ürettiler. TED صنعوا وعاء فطيرة الدجاج ، صنعوا الدجاج المقلي ، وبعد ذلك أخيرا قدموا الماك ناجتس الدجاج.
    Yemek yerlerken baktım, onlar da herkes gibi kızarmış hamur yiyorlardı. Open Subtitles حسناً ، لقد نظرت بينما كانوا يأكلون كانت من العجين المقلي ، تماماً مثل الآخرين عزيزتى؟
    kızartılmış hamur tatlısı hangi ülkede olursan ol aynıdır. Biraz aşırıya kaçıp seni geyik gibi avladığım için kusura bakma. Open Subtitles العجين المقلي هو العجين المقلي لا يهم في أي بلد أنت أسف , لقد تخطيت الجدود و أصتدك مثل الغزال
    Yemek yerlerken baktım, onlar da herkes gibi kızarmış hamur yiyorlardı. Open Subtitles حسناً ، لقد نظرت بينما كانوا يأكلون كانت من العجين المقلي ، تماماً مثل الآخرين
    Senin altında yatsam, bir yandan kızarmış tavuk yiyip... bir yandan da bulmaca çözebilirdim. Open Subtitles يارجل بإمكاني الاستلقاء تحتك .. وأكل الدجاج المقلي وأنهي لعبة الكلمات المتقاطعة في الوقت نفسه
    Tatlı çocuk- Banyo zamanı sonra da herkese bir tabak kızarmış muz. Open Subtitles الشاطر حسن. الآن، للحمام ثم لوحة كبيرة الموز المقلي للجميع.
    kızarmış tavuk günü sakatat günü olacak. Open Subtitles ليلة الدجاج المقلي ستكون ليلة اللحوم العضوية.
    Ya kızarmış tavuktan bahsediyordu, ya da elektrikli sandalyeden. Open Subtitles كان إما يشير إلى الدجاج المقلي أو الكرسي الكهربائي
    Paylaşırız. Lanet olası kızarmış tavuğunun parasını ödersin. Open Subtitles تستطيعين أن تستخدميها لتدفعي ثمن دجاجك المقلي اللعين
    Özel hamur tatlımız, ıslak pilavımız kızarmış soya peynirimiz çok lezizdir. Open Subtitles فطائرنا الخاصة وأرز بالعصي. والتوفو المقلي كلها لذيذة.
    Bütün bunlara uyuşturucularla, içkilerle ve kızarmış tavuk göğsüyle kullanarak eskittiğimiz şeyleri ekleyin. Open Subtitles وإضافة إلى ذلك قُدرة الأحتمال من المُسيل للدُموع الذي نُعطيه لآجسامنا والمُخدرات والشرب وشريحة لحم الدجاج المقلي
    Kurumuş kanın kokusu, kirli, çıplak ayak izi birbirinin içine geçiyor, bu eski ter aroması, kızarmış tavuk gibi. Open Subtitles رائحة الدم الجاف أثار الأقدام العاريه تحيط ببعضها بعض رائحة العرق المعتق كرائحة الدجاج المقلي
    Kurumuş kan kokusu, birbirinin etrafında dönen, kirli, çıplak ayak izleri, kızarmış tavuk gibi kokan bu eski ter, önceki gece yapılan dövüşün yerde bıraktığı ılık his. Open Subtitles رائحة الدم الجاف أثار الأقدام العاريه تحيط ببعضها بعض رائحة العرق المعتق كرائحة الدجاج المقلي
    kızarmış karidesli pirinç alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على ارز بالجمبري المقلي ؟
    Yüzünü kızarmış tavukla yıkarsan... Open Subtitles عندما تغسل وجهك بالدجاج المقلي يحدث الدمل
    Bana kızarmış sucuklu sanviç hazırladığın zamanki gibi mi? Open Subtitles هل كنت تفكر بي عندما أعطيتني ساندويتش جيم المقلي ؟
    En sevdiğim yemekler; vogda kızartılmış zencefil ve tuzlu sığır dili. Open Subtitles طعامي المفضل هو شرائح الزنجبيل المقلي اللاذع مع لسان البقر المملّح
    Kızartıp yerler. Öyleyse karınca kızartması sunan bir gece kulübü arıyoruz. Open Subtitles مقلية - حسناً إذاً نبحث عن نادي يقدم النمل المقلي -
    Yapamadım... Kahvaltıda sahanda yumurta yiyordu. Open Subtitles لم أستطع , لقد كان يتناول البيض المقلي على الافطار
    İlk tuvallerim, tuval olarak kullanılmasını hayal bile edemeyeceğiniz şeyler oldu. Mesela kızartma yemekleri... TED كانت لوحاتي الأولى عبارة عن أفكار لن تتوقعوا أن تستعمل كلوحات، مثل الطعام المقلي.
    Roka salatasıyla başlayacağım... ve sonra patates kızartmasıyla... biberiyeli tavuk istiyorum. Open Subtitles أود أن أبدأ بسلطة الجرجير وأريد الدجاج بالروزماري مع البطاطس المقلي
    Yapacağın bolca omlet, üstesinden gelirsin. Open Subtitles ستتولى وحدك مطبخاً ممتلئاً بالبيض المقلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more