Evet, öz annemin Bana ateş etmesi haricinde gayet iyiyim. | Open Subtitles | نعم ، أنا بخير عدا كون أمى تطلق النار علي |
- Henüz Bana ateş etmediler ama. Bu tarafı kuşattıklarını sanmıyorum. | Open Subtitles | لم يطلقوا النار علي بعد لا اعتقد أنهم يؤمّنون هذا الجانب |
Bu sefer Bana ateş edebilirsin fakat arkadan değil. | Open Subtitles | هذه المرة ستكون امامك الفرصة لاطلاق النار علي لكن ليس من خلفي |
Hey, sabahları hep yatak arkadaşını vurur musun? | Open Subtitles | هل تطلق النار علي شريكتك في الفراش كل صباح |
Kardeşimi kafasından üç kez vuran adam. | Open Subtitles | الرجل الذي أطلق النار علي أخي ثلاث مرات في الرأس |
Kızımı görmeme izin vermediler bu nedenle kocam beni vurdu. | Open Subtitles | , لم يدعُونى أرى إبنتى لذا فقد أطلق زوجى النار علي |
Eğer içinizde bensiz de kazanabileceğinizi düşünen varsa, vursun beni. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص منكم يعتقد أنه يمكنه الانتصار بدوني فليطلق النار علي |
Formu onaylamazsam beni vuracak mısın? | Open Subtitles | أستطلق النار علي إذا لم أوافق علي الوثيقة ؟ |
Yaklaştığımda, beni vurmaya kalktı. | Open Subtitles | عندما حاولت الإقتراب منه، حاول اطلاق النار علي. |
Bana ateş ettiler. Oğlum Dave'i orada tutuyorlar. Çıkart onu! | Open Subtitles | لقد اطلقوا النار علي ، واخذوا ابني ديف ، اخرجه من الداخل |
Tek gördüğüm kayalardan birinin Bana ateş ettiğiydi. | Open Subtitles | كل مارأيته هو اطلاق النار علي من بين الصخور |
Birahanedeyken Bana ateş edeceksin sandım. | Open Subtitles | من دقيقة ونحن في الملهى ضننت بأنك ستطلق النار علي |
Warren, ya korsanlar Bana ateş ederse? Keser misin! | Open Subtitles | وارن إفترض أن المختطفين بدأوا يطلقون النار علي |
Sonra tek hatırladığım, biri Bana ateş etmeye başladı. | Open Subtitles | وبعد ذلك، قام واحد منهم بإطلاق النار علي |
Beni bu kahrolası şehirde dolaşırken,... ..insanlar Bana ateş ederken ve bok atarken bulabilirsin. | Open Subtitles | جعلتني أهرب في أنحاء المدينة الناس يطلقون النار علي |
Seni hemen hapse yollamayacağım çünkü Bana ateş eden aşağılıkları istiyorum ve senin de söylediğinden fazlasını bildiğini biliyorum. | Open Subtitles | انا لن اخذك ال السجن الان لاني اريد ابن العاهره الذي اطلق النار علي و انا اعرفك اكثر من كلامك |
Yine tek tabanca olacak, sen de beyefendilik yapıp kadını vurur ve kendin açlıktan ölürsün. | Open Subtitles | فقط مسدس واحد مثلما كان من قبل وستكون أنت رجلاً مهذباً وستطلق النار علي الآنسة بينما ستموت أنت من الجوع |
kafasından vur şunu. Tam gözlerinin ortasından. | Open Subtitles | ,إطلق النار علي رأسة .تمـاماً بـين عيناة |
Sistemi çökertmeye çalışıyormuş. beni vurdu. | Open Subtitles | ولقد كانت تحاول تدمير النظام وأطلقت النار علي |
Normal öğleden sonrasında, havuzda aerobik sınıfında olurdum, ...birinin beni vuracak olmasından korkmazdım. | Open Subtitles | في فترة ما بعد الظهر الطبيعية أنا أقوم بتمارين الآيروبيكس المائية من دون أن أخاف من أن أحدهم سيطلق النار علي |
beni vurmaya kalktığında... yarattığın duygusal hasardan bahsediyorum. | Open Subtitles | الذي عانيت منه عندما حاولت إطلاق النار علي |