"الوثني" - Translation from Arabic to Turkish

    • pagan
        
    • putperest
        
    • kâfir
        
    • dinsiz
        
    • kafir
        
    • inançsız
        
    • putpereste
        
    • dinsizi
        
    • yazılıdır
        
    pagan adetlerinin kış gündönümüne değiştirildi ki böylece bir önceki Noel haksızlığa uğramasın. Open Subtitles بالتزامن مع المذهب الوثني المتعلق بالإنقلاب الشتوي للشمس لكي لا يضطهد المسيحيون القدامى
    pagan onu ispiyonladı, onlar da kadının gözlerini oydular. Open Subtitles الوثني نشر الخبر بأنهُ قام بإستخراج عينيك.
    Bak, senin şu putperest partin şafak vaktine kadar başlamayacak. Open Subtitles انصت، لن ينضمّ لاعبوك لحفلك الوثني الصغير قبل فجر الغد،
    yada ürepertici bir putperest ritüeli göreceğiz. Open Subtitles أو ما شابه ذلك مخيف الطقوس الوثني تُلاحظُ.
    Ateşe bir şeyler atacağız tam kâfir işi. Open Subtitles سنقيمها على ضوء النار، كالطراز الوثني
    Hangi dinsiz kahinlere danıştığını hangi korkunç yaratıkları kullandığını bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما هو المشعوذ الوثني الذي تستشيره بإستخدام خبثها المعهود
    kafir günahkarların, Tanrı adına öldürülmesini destekleyenler vardır. Open Subtitles هناك أولئك الذين يصدّقون القتل الآثم الوثني في اسم الله.
    Hayır, çünkü biz Satürn bayramının ilkel pagan şenliğini kutlamayız. Open Subtitles لا،لأنّنا لا نحتفل بعيد "الساتيرنيليا" الوثني الغابر
    pagan yasalarıyla ilgili kitaplar okudun. Open Subtitles لقد قرأتَ كتبا عن القانون الوثني.
    İzin vereceğim. İçindeki pagan konuşuyor. Open Subtitles سأسمح بهذا، إنه الوثني بداخله من يتحدث
    Cinayetlerin tarihleri ve kurbanların sayısı ölüleri onurlandırmak anlamına gelen bir İskandinav pagan takviminin Winterfest döngüsüne tekabül ediyor. Open Subtitles تواريخ القتلة و عدد الضحايا "تتوافق مع أنماط "دورة مهرجان الشتاء "لـ"تقويم نورس الوثني "شرف الموت"
    Kocam da aynı bu pagan imparatoru gibi. Open Subtitles زوجي يشبه تمامًا هذا الإمبراطور الوثني.
    Kocam da aynı bu pagan imparatoru gibi. Open Subtitles زوجي يشبه تمامًا هذا الإمبراطور الوثني.
    Ama öyle olmadı. putperest sanatla ahlakımızı bozdu. Open Subtitles ولكن سوف آريكم أنه أفسد أخلاقنا بالفن الوثني
    Kızımdan uzak dur, putperest! Open Subtitles ابقى بعيداً عنها , ايه الوثني! 3nd less love
    Bu kutsal toprakları putperest kanınla yıkayacağım. Open Subtitles سوف نغسل هذه الأرض المقدسة بدمك الوثني
    Bu kutsal toprakları kâfir kanın ile yıkayacağız. Open Subtitles سوف نغسل هذه الأرض المقدسة بدمك الوثني
    Bu kâfir Lord'u, siz gerçek iman edenlerin önüne devirdiği zaman o zamandır. Open Subtitles عندها, سوف يقتل هذا السيد الوثني
    İşe başlamışken namusunu kurtarmak için başka bir şiddet olayına da... engel olmak isteyebilirsin, seni kahrolası dinsiz piç kurusu. Open Subtitles ولربما عليك التوقف عن أعمال عنف أخرى في الوقت ذاته مظهر احترامك لهذا اليوم أيها الوغد الوثني
    Ben de seni Tanrı'ya götürmek için emir aldım kafir. Open Subtitles عندى أوامر لجلبك إلى الله، أيها الوثني
    İnançsız bir dünyada başarısız olmuş. Open Subtitles الذين تقطعت بهم السبل في العالم الوثني.
    O putpereste bir ders verme sırası sende. Open Subtitles و آنَ أوان أن تُلقِنوا ذلكَ الوثني دَرساً
    İşimiz, bu dinsizi günahlarından arındırmak ve hayatta asıl önemli olanın hangisi olduğunu öğretmek. Open Subtitles دورنا ان نعرف هذا الوثني خطاه وتعلّيمُه ما هي اهم شيء في الحياة ...... وهي
    Bu yabani, kurtarıcımız Hz. İçinde, karanlık dünyalarını aydınlatmak üzere kendilerine öğreteceğimiz Tanrı'nın Emri yazılıdır. Open Subtitles هل سمع هذا الوثني عن منقذنا (يسوع)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more