Bak bunun çok zor olduğunu biliyorum ancak şuna ne dersin? | Open Subtitles | انظري ، انا اعلم ان هذا كان كثيرا عليكٍ مارآيك بآن |
Gülünç olduğunu biliyorum, ama Merkezdeki arkadaşlar var ya? | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا مُضحك ولكن الشباب فى القسم يقولون |
Aptalca bir şey yapmanı engelliyorum, arabaya bin. Binmeyeceğim! Niles, bunun yanlış olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | ـ امنعك من عمل شيء غبي ـ انا اعلم ان هذا خطا |
Ve ben Biliyorum ki o atom bombasının infilakını izlemek babam üzerinde çok çok büyük bir etki oluşturmuştu. | TED | و انا اعلم ان مشاهدة انفجار القنبلة الذرية كان له وقع جد كبير على المرحوم ابي. |
Biliyorum ki bu yeni cennet sadece başka bir cehennem olacak. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذه الجنه الجديده ستكون مجرد جهنم اخرى |
Biraz rahatsız edici olduğunu biliyorum ama saçı soğuk suyla yıkamak ölü derileri kapatıyor ve saçı düzleştiriyor. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا ليس مريح ولكن غسيل الشعر بلماء البار يجعل الشعر ناعماً |
Beni aptal yerine koymayın. Bütün bunların bavuldaki küçük adamlar için olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لا يمكنكم خداعي , انا اعلم ان كل هذا من اجل الدمى الموجوده في الحقيبه |
Mantıksız olduğunu biliyorum, ama o yatağa her girdiğimde Sonia'nın da bizimle olduğunu düşüneceğim. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا غير طبيعى لكن كل مرة انام على هذا السرير اشعر ان سونيا معنا |
Ehliyetin senin olduğunu biliyorum, ama kendisinin de sana ait olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذة البطاقة لكى ولكن يبدوا ناها تنتمى اليكما |
Hayır, buranın senin yerin olduğunu biliyorum. Hep şu meşhur Tric'i görmek istemiştim. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذة منطقتك لطالما تمنيت ان ارى تريك |
Bay Weston'ın bu dünyadaki en cana yakın kişi olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | انا اعلم ان السيد ويستون في قاىمة المدعوين |
Senin için süpriz olduğunu biliyorum ama, dünyada polis olmanın dışında şeyler de var. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذة مفاجأة كبيرة , ولكنْ هُناك اشياء اخري غيرانتكونظابطشُرطة. |
Dostluğumuz baki kaldı. Ama bunun onun bir bedeli olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | بقى صديفا لى, و انا اعلم ان هذا يكلفه شىء. |
Zor olduğunu biliyorum ama olay zihninde tazeyken halletmemiz gerek, tamam mı? | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا صعب عليك لكن نحن يجب ان نأخذ هذه الامور لانها لاتزال حديثة في بالك,اموافقة؟ |
Çok endişeli ve düşünceli olduğunu biliyorum ancak nefes almaya çalış. | Open Subtitles | انا اعلم ان لديك الكثير من الأفكار ولكن فقط تنفسى. |
Tammy, bunun sandığımızdan daha büyük ve korkutucu bir olay olduğunu biliyorum ama bunun üstesinden geleceğiz. | Open Subtitles | تامى , انا اعلم ان هذا اكبر مما اعتقدنا, و انه مرعب , لكننا سنتخطى هذا. |
Bunun sinir bozucu ve korkutucu olduğunu biliyorum ama bu iş daha bitmedi ve hâlâ kazanabiliriz. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا صعب و مرعب, لكن هذا لم ينتهِ و مازال يمكننا الفوز. |
Biliyorum ki Sauvage tüm bunların arkasında ve bu gece delilleri ele geçireceğiz. - Bir sorun mu var efendim? | Open Subtitles | انا اعلم ان سوفاج وراء كل ذلك والليله سوف نذهب لنحصل على الدليل |
Biliyorum ki hükümet tüm bu kanıtları sizin önünüze getirmek için çok uğraştı. | Open Subtitles | انا اعلم ان الحكومة تحاول اظهار جميع الأدلة امامكم |
Tamam, Biliyorum ki Jane yemeyi sever ve Deb'de içmeyi. | Open Subtitles | انا اعلم ان جين تحب الاكل وديب تحب الشرب |
Babamın seni uzun süredir istediğini biliyorum. | Open Subtitles | انا اعلم ان ابي كان يرغب بالحصول عليك منذ وقت طويل |