"انه امر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu çok
        
    • - Çok
        
    • bir durum
        
    • Bence
        
    İtiraf etmeliyim... Bu çok çirkin, çok çirkin Open Subtitles عليا ان اعترف000 انه امر غير سار , محزن جدا00
    Bu çok yanlış tatlım. Milyonlarca sebebi var. Open Subtitles انه امر خاطئ و هناك مليون سبب لكونه كذلك
    Bu çok utanç verici olacak ama geri göndeririz. Open Subtitles على الرغم من انه امر محرج نحن يجب ان نعيد كل شىء
    - Çok komik. Zeki, içten. Open Subtitles انه امر مسل جدا ، انه امر عبقري ، و به بعد نظر
    Kardeşinin telefonu yüzüne kapatması çok kötü bir durum, Peyton. Open Subtitles اعتقد انه امر سيء ان اخاك اغلق الهاتف بوجهك يا بايتون
    Hayır, eğer senin istediğin buysa, Bence bu harika! Open Subtitles لا، أعتقد أن هذا هو ما كنت تريد القيام به. اعتقد انه امر رائع.
    Onca yaptıklarından sonra geri döndük. Bu çok doğal. Open Subtitles نحن عدنا بعدما هم فعلوا ذلك انه امر طبيعي جدا
    Bu çok yorucu, ama zorunda kalırsam, onları öldürürüm. Open Subtitles انه امر مزعج لكنني سوف اقتلهم ان كان يتوجب عليّ ذلك
    Bu çok yanlış ve kızına nasıl bir mesaj gönderdiğini düşündün mü? Open Subtitles انه امر خاطئ تماماً وهل حتى فكرتِ بخصوص اي رسالة تقومين بإرسالها الى ابنتك ؟
    Ona burada olacağımı söyledim. Bu çok önemli. Benim sözüme inanıyor. Open Subtitles قلت له أنني سأكون هنا, انه امر مهم انه يصدقني عندما أقول له
    Başlığın götümdeyken ve testislerime asılmışken Bu çok zor. Open Subtitles انه امر شاق عندما يكون رأسك بمؤخرتي وتكون جاذباً لخصيتي بشدة
    Bu çok zor, hatırlayamıyorum. Her şeyi unutuyorum. Open Subtitles انه امر شاق، لا يمكنني التذكر بدأت بنسيان كل شيء
    Bay Henry ile konuşmak istiyorum. Bu çok önemli. Lütfen. Open Subtitles اريد التحدث للسيد هنرى, انه امر هام
    Lütfen, Bay Vincent. Bu çok önemli. Open Subtitles من فضلك سيد فنسنت انه امر مهم للغايه
    Anlamıyorsun. Bu çok karmaşık birşey. Open Subtitles كيكي انت لا تفهمين, انه امر معقد
    Seçeneklerini degerlendiriyor, Frank. Bu çok olgunca... Open Subtitles انه يزيد خياراته فرانك انه امر ناضج جدا
    Bir gün zaten ölecekti. Yani Bu çok saçma değil mi sizce? Open Subtitles كانت سوف تموت على اي حال انه امر سخيف
    O da bir kadın. Hey, Bu çok eğlenceli. Open Subtitles انها ايضا امراة ، هيه انه امر مضحك
    - Çok üzücü. Evet çok üzücü, hadi. Open Subtitles انه امر محزن هيا نذهب.
    Şimdi de diğer kardeşinin nişanındayım.Bu biraz garip bir durum. Open Subtitles انه امر غريب بعض الشئ أتعلمين ماذا؟ اولاً,
    Bence de tuhaf ama çok önemli bir durum göremiyorum. Open Subtitles اوافقك انه امر غريب لكن لا اظن انه امر يستدعي القلق بشانه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more