"بإمكانك فعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapabilirsin
        
    • yapabilir
        
    • yaparsın
        
    • Yapabileceğin
        
    • yapabildiğini
        
    • yapabilirdin
        
    • yapabiliyorsun
        
    • yapabilirsiniz
        
    • Başarabilirsin
        
    Acı çekiyormuş gibi davran hadi ama, daha iyisini yapabilirsin.. Open Subtitles حاول الأدعاء بأنك تقاوم، هيا بإمكانك فعل أحسن من هذا
    Bundan iyisini yapabilirsin Kaptan Çolak. Open Subtitles هيا، بإمكانك فعل أفضل من هذا، أليس كذلك يا كابتن الخصر النحيل ؟
    Bu sefer yapabilir misin bilmiyorsun. Open Subtitles عدا أنك لا تدرك إن ما كان بإمكانك فعل هذا هذه المرة
    Bu defa yapabilir misin? Open Subtitles هل تعتقد انه بإمكانك فعل ذلك، هذه المرة؟
    Sanırım burda sonsuza dek kalabilirim." (Gülüşmeler) Yani, yaparsın da. TED أظن أني سأبقى فيه للأبد." (ضحك) والحقيقة، بإمكانك فعل ذلك.
    Yapabileceğin en iyi şeyin kütüphane olması benim suçum değil. Open Subtitles لم يكن خطئي أن المكتبة كانت أفضل مكان بإمكانك فعل الأفضل فيه.
    Kapatır kapatmaz yanıma geldi ve dedi ki, "Bunu yapabildiğini bilmiyordum. TED ما إن أقفلت الخط، حتى أتت صوبي وقالت: "لم أكن أعرف أن بإمكانك فعل ذلك.
    Hala doğru olanı yapabilirsin. Bunu yapmak istemediğini biliyorsun. Open Subtitles تعرف إنه بإمكانك فعل الصواب تعرف بأنك لا تريد أن تفعل هذا
    İstediğin şeyi yapabilirsin, ama davranışlarını değiştirmelisin yoksa kimse seninle çalışmaz. Open Subtitles بإمكانك فعل أى شيئ وأنصحك بتحسين سلوكك وإلا لن يرغب أحدا فى أن تعمل معه
    Beni kitabımda, eğer bunu yapabiliyorsan herşeyi yapabilirsin demektir. Open Subtitles برأي, إن كان بإمكانك فعل هذا إذاً يمكنك ان تفعل أي شيء
    Geliyor. -Hadi evlat, yapabilirsin. Open Subtitles احرص عليها , هيا يا فتى , بإمكانك فعل ذلك
    Hayır, bundan daha iyisini yapabilirsin biliyorum. Open Subtitles أعلم أنّ بإمكانك فعل أفضل مِن هذا، هيّا.
    Hayır, bundan daha iyisini yapabilirsin biliyorum. Open Subtitles أعلم أنّ بإمكانك فعل أفضل مِن هذا، هيّا.
    Bileğimle ilgili bir şey yapabilir misin? Open Subtitles أتظن أن بإمكانك فعل أي شيئ بشأن رسغي الملتوي؟
    Plakasının bir resmini çektim, acaba bir şey yapabilir misin ? Evet. Open Subtitles ولدي صورة للوحة سيارته وكنت أتساءل إن كان بإمكانك فعل شيء؟
    Oh, bunu benim için yapabilir misiniz, lütfen? Open Subtitles هل بإمكانك فعل ذلك لأجلي رجاءً؟
    Bunu çocuklara nasıl yaparsın? Open Subtitles كيف بإمكانك فعل ذلك للأطفال؟
    Tabi ki yaparsın. Open Subtitles بإمكانك فعل ذلك
    Onun için Yapabileceğin hiç bir şey yoktu adeta yıkılmıştın. Open Subtitles لم يكن بإمكانك فعل شئ لمساعدتهِ وأنتَ لم تستطع التعايش مع ذلك
    Seni bunca yıl tanıdıktan sonra, bunu yapabildiğini nasıl bilmem?'' TED بعد كل هذه السنوات من معرفتك، كيف لم أعرف أن بإمكانك فعل ذلك؟"
    Ama vaktinde haberin olsa yapabilirdin. Open Subtitles ولكن بإمكانك فعل ذلك، لو كنتَ عرفتَ ذلك، في الوقت المناسب
    İlaçların olmadan yapabiliyorsun, demek ki, değil mi? Open Subtitles حسناً، بإمكانك فعل ذلك بدون الحبوب، أليس كذلك؟
    Elbette, muhteşem bir alet bu. Her şey yapabilirsiniz bununla. Open Subtitles أجل, إنه رائع, بإمكانك فعل كل شيء, تنتج يومياتك بالفيديو...
    Vedalaş onunla. Daha yükseğe ve bu kez biraz daha sola. Bunu Başarabilirsin. Open Subtitles أعلى، لكن قليلا إلى اليسار هذه المرة بإمكانك فعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more