"بالدخول" - Translation from Arabic to Turkish

    • İçeri
        
    • giriş
        
    • içeriye
        
    • girin
        
    • içeri girmesine
        
    • buraya
        
    • girmene
        
    • girip
        
    • girmek
        
    • girsin
        
    • gireyim
        
    • erişim
        
    • Gelebilir
        
    Böylece, günden güne, kendini karanlık bir uçurumdan içeri dışarı yürürken buluyorsun. TED لذلك، يومًا بعد يوم، ينتهي بكم الأمر بالدخول والخروج في هوة الظلام.
    Miami'de, bunun anlamı ateşli DJ'lerle gece partileri anlamına geliyor ve içeri girmenin tek yolu kayıtlı seçmen olduğunuzu göstermek. TED في ميامي، هذا يعني حفلات طوال الليل مع منسقي أغاني رائعين حيث الطريقة الوحيدة بالدخول هي بإظهار أنك مُسجل للتصويت.
    Yarım saattir burada bekliyorum ve kimse beni içeri almadı. Open Subtitles لى هنا نصف ساعة انتظرك, ولم يسمح لى احد بالدخول
    Tamam, kapını kilitle ve ne olursa olsun hiç kimseyi içeri alma. Open Subtitles أقفلي بابك ولا تسمحي لأحد بالدخول مهما كانت الظروف. سأقفله. سأراك لاحقاً.
    Polislerin kimseyi içeri sokmaması lazımdı. Sen sorun değilsin ama... Open Subtitles ذلك الشرطي عليه ألا يسمح لأحد بالدخول أنه أنت ..
    Kont adamın geleceğini bana söylemediği halde, adamı içeri aldım. Open Subtitles لقد سمحت له بالدخول ,رغم ان الكونت لم يخبرنى بقدومه
    Arka kapı açıktı, ben de kendimi içeri davet ettim. Open Subtitles ، الباب الخلفي كان مفتوحاً . لذا سمحت لنفسي بالدخول
    Belediye başkanı diyor ki, eğer "siktir"in anlamını bilmiyorlarsa içeri gelsinler de, gösterelim. Open Subtitles عمدة البلدة يقول لو أنك تجهل معني كلمة إنصرف إذن قم بالدخول وسنريك
    Lanet olsun genç hanım. Beni içeri al. Bu benim hastanem. Open Subtitles اللعنة ، أيتها السيّدة الشابة ، اسمحي لي بالدخول هذا مستشفاي
    Gece yarısı olmadan karım eve dönerse, onu içeri alma. Open Subtitles إذا عادت زوجتي قبل منتصف الليل فلا تسمحي لها بالدخول
    Bunları çözmesi için birine ihtiyacım var. Lütfen beni içeri alın. Open Subtitles أحتاج مساعدة شخص ما في فك هذا رجاء إسمح لي بالدخول
    Bizi içeri almazsa, eve döneceğiz, ve bu konuyu bir daha hiç açmayacağız. Open Subtitles وإن لم تسمح لنا بالدخول فسنعود للبيت ولن نتحدث عن هذا أبداً مجدداً
    Eğer bizi içeri alırsa, hikayeyi bana anlattığın gibi anlatacaksın. Open Subtitles إن سمحت لنا بالدخول فاحكي لها القصة كما كحيتها لي
    Dinle, eğer beni içeri almazsan kapı eşiğine kamp kuruveririm. Open Subtitles انظري ، سوف أعسكر أمام بابكِ حتى تسمحي لي بالدخول
    Birkaç sefer içeri girmeyi denedim ama korumalar izin vermedi. Open Subtitles حاولت الدخول بضعة مرات، ولكن الأمن لا يسمح لي بالدخول
    Yeni avukat ve yeni bahçıvanları içeri kimin aldığını merak ediyorum. Open Subtitles من الذى سمح لهم بالدخول , المحامى و البستانيون الجدد ؟
    Yoksa kimse yerde bir kadın yatarken içeri girmek istemez. Open Subtitles لأن لا أحد سيرغب بالدخول بوجود إمرأة تتلوى على الأرض.
    Kullandığı bilgisayarlar çok iyi. Devletten giriş izni de var. Open Subtitles اننا في عصر التكنولوجيا ، فكري بالدخول الى مواقع الحكومة
    Bombacılar eve gittiğinde içeriye girmesine izin verildi. TED حين ذهب قوم القنبلة إلى المنزل، كان يسمح له بالدخول
    Şu yaşlı suratsıza aldırmayın. İçeri girin, çocuklar! Open Subtitles فقط تجاهلوا هذا الهر العجوز هنا ، تفضلا بالدخول
    Sonra kayıkhaneye gider, Malene'e içeri girmesine izin vermesi için seslenir. Open Subtitles ثم ذهبت الى بيت القارب, ونادت على مارلين لتسمح لها بالدخول
    buraya gelebilmek için çok çalıştım, kişisel işlerle batırmak istemiyorum. Buna değmez. Open Subtitles أنا عملت جاهدة لأكون هنا، لا أريد إفساد ذلك بالدخول بالمسائل الشخصية
    Annen mutfağa girmene izin verir miydi? Open Subtitles متى أخر مرة سمحت لك ماما بالدخول الى المطبخ؟
    Ya evine girip, kadının bilgisayarını sunuculara girmek için kullandıysa? Open Subtitles ماذا لو قام بالدخول إلى شقتها واستخدم حاسوبها لاقتحام النظام
    Dükkânımıza gelir ve bize hava girsin diye camları sonuna kadar açmamızı söylerdi. Open Subtitles وهو اعتاد على القدوم الي متجرنا ويقول لنا ان نفتح النوافذ هنا ونسمح للهواء بالدخول
    Bırak gireyim. Kalabalığa karışırım. Kimse beni farketmez. Open Subtitles إسمح لي بالدخول ، سأختفي وسط الحشد . لن يلاحظني أحد
    Size Dr. Brown'un bilgisayar erişim izni verirsem onun yeni... şifreleme programına giriş izni de vermiş olurum ki bunu yapamam. Open Subtitles السماح لك بالدخول إلى أنظمة حاسوب الدّكتور براون يعطيك أيضا دخول إلى برنامج التشفير الجديد
    Affedersiniz, içeriye Gelebilir miyim? Open Subtitles أنا آسفة هل تسمحين لي بالدخول للحظة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more