"بحقّ الجحيم ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne halt
        
    • Bu da ne
        
    • da neydi
        
    • da ne böyle
        
    • da neyin nesi
        
    • Ne oluyor
        
    • neler oluyor
        
    • de ne
        
    • şeyde neydi
        
    O market aracını Ne halt etmeye çalmışlar. Open Subtitles بحقّ الجحيم ما له الذي وصل إلى يعمل بعربة السوق المركزي التسوّق؟
    Motora Ne halt olduğuna bir bakalım. Open Subtitles دعنا فقط نرى بحقّ الجحيم ما حدث إلى المحرّك.
    Bu da ne böyle? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما هذا؟
    Bu da neydi? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما هذا؟
    Bu da neyin nesi? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما هذا؟
    Ne oluyor burada? Open Subtitles [لانجلي] بحقّ الجحيم ما يستمرّ؟
    -Pissant, neler oluyor? Open Subtitles مرحبا، سيد بيسسانت، بحقّ الجحيم ما هل إستمرار هنا؟
    - Krycek burada Ne halt ediyor? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما هل كريسيك يعمل هنا؟
    Şimdi burada Ne halt ediyorsun? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما هل تعمل هنا الآن؟
    Burada Ne halt yapıyorlarmış? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما كانوا يعملون هنا
    Bu da ne böyle? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما ذلك؟ ماذا؟
    Bu da ne? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما ذلك؟
    Bu da ne? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما هل هذا؟
    O da neydi? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما ذلك؟
    O da neydi öyle? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما ذلك؟
    Bu da neydi böyle? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما ذلك؟
    Bu da ne böyle? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما هذا؟
    Lalapalazzo da neyin nesi ? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما هل لالابالازو؟
    Bu da neyin nesi? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما هذا؟
    Ne oluyor? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما ذلك؟
    Hey, burada neler oluyor? Open Subtitles يا، بحقّ الجحيم ما يستمرّ هنا؟
    Bu lanet şey de ne demek oluyor? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما ذلك كلّ شيء عن؟
    Bu şeyde neydi ? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more