"بذاك" - Translation from Arabic to Turkish

    • o kadar
        
    • kadar da
        
    • - O
        
    • ilgisi var
        
    o kadar önemli bir rol değil. Ama incelikli bir rol. Open Subtitles انه ليس بذاك الدور الكبير يا ايلي و لكنه دورا بارز
    Peki,bir Londra dairesinde oturmak o kadar da kötü olmaz heralde. Open Subtitles أعتقد أن المعيشة في شقة بلندن لن تكون بذاك السوء هاه؟
    Ben de ibnenin gözünün ferinin içine bakıp "o kadar yüce olamaz. Open Subtitles لذا نظرتُ لذلك اللعين في عينيه، وقلت، لن يكون بذاك الشرف العظيم
    Açıkçası, o kadar da iyi değilim fakat belirgin bir kabiliyetim var; bisikletimi bulmakta acayip hızlıyım. TED وبصراحة، أنا لست بذاك الباراع، ولكن لدي قدرة مميزة أنا سريع جداً بإيجاد دراجتي.
    - O şeyle beni bıçaklaman gerekiyor. Open Subtitles يجب عليك ان تتطعني بذاك الشيء.
    o kadar sürede o yolu alması için bir spor araba olması gerek. Open Subtitles لابد أنها كانت سيارة رياضية سريعة لتقطع المسافة بذاك الزمن
    Tabii ki yaşlanıyorum. Hepimiz gibi. Ama o kadar da yaşlı değilim. Open Subtitles بالطبع قد كبرت بالسن كلنا كذلك، لكني لست بذاك الكبر
    Hoş biri değil, zeki değil o bir hırsız, o kadar güzel bile değil. Open Subtitles انها ليست جميلة. وليست ذكية انها لصة وليست بذاك الجمال.
    Hindistan cevizi yiyerek o kadar şişman olamazsın. Open Subtitles لا تصبح سمينـا بذاك القدر فقط بأكـل جوز الهند
    o kadar da kötü değildi. Biraz gürültülüydü sadece. Open Subtitles و لم يكن الأمر بذاك السوء لقد كان الصوت عالي فقط
    o kadar kötü değildi, gürültülüydü sadece. Open Subtitles و لم يكن الأمر بذاك السوء لقد كان الصوت عالي فقط
    Sen onu dinleme, tatlım. Vücudun o kadar da harika değil. Bir cin lütfen. Open Subtitles لا تستمعي إليه, عزيزتي جسدكِ ليس بذاك الجمال
    Kendine kızmayı bırak. o kadar da kötü değildi. Open Subtitles توقفي عن لوم نفسكِ لم يكن الأمر بذاك السوء
    8 değil 16 yaşındayım ben. o kadar da etkileyici bir şey değil. Open Subtitles عمري ليس ٨ أنا في ال١٦ إنه ليس بذاك الشيء المذهل.
    - O kalbi asla almamalıydım. Open Subtitles كان ينبغي عليّ ألا أقبل بذاك القلب
    - O adam sonunda ölmedi mi? Open Subtitles ألم ينتهي الأمر بذاك الشخص ميتاً ؟
    - Ne zamandır bu işi yapıyorsun? - Bunun konuyla ne ilgisi var? Open Subtitles منذ متى وانت تفعلين هذا وما علاقه هذا بذاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more