Murphy Brown, bekar ebeveynlik fikri ile birlikte Başkan Vekilliği koltuğunda senarize edildi. | TED | تولى مورفي براون على منصب نائب الرئيس عندما انتشرة فكرة الانجاب بدون زواج |
Sanırım 2009'a kadar bu haber sonunda İngiltere'ye ulaştı. Bu yüzden, sanırım Gordon Brown'ı da bu listeye eklemeliyim. | TED | وأعتقد أنه بحلول 2009، هذه الأخبار وصلت أخيراً لبريطانيا. لذا فمن المرجح أن أضم غوردون براون لهذه القائمة أيضاً. |
Uzun boyunlu ispinoz benekli keklik, Baltimore sarı asması gri balıkçıl, çekiç başlı ağaçkakan ve Kahverengi ardıçkuşu. | Open Subtitles | فينتش،نقّطَ قنبرةً، بالتيمور اريولي ايجرت العظيم،نقّار الخشب رأسِ مطرقة، دجّ براون. |
Kahverengi Bölümdeki bir kokuyla başladı ki bu şaşırtıcı değil çünkü Kahverengi Bölümde hep koku vardır ama bu seferki geçmedi. | Open Subtitles | حسنا،أنهابدأتمعهذهالرائحةفيقطاع براون وليسمنالمستغربلأن هناكدائمارائحة فيقطاعبراون ولكنهذاواحدلاتذهب بعيدا |
Bayanlar ve baylar huzurlarınızda Jewel, Lyle Lovett ve Jackson Browne. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة رجاء رحبوا بـ جول، لايل لوفيت وجاكسن براون |
Esmer Tom, Unicorn'la burada kal ve koru onu. | Open Subtitles | براون توم ستظل هنا مع وحيد القرن, واحرسها جيدا |
Radio City Müzik Salonu'nda katıksız bir sersem var. Cleveland Browns birinci sıra seçimiyle Vontae Mack'i aldı! | Open Subtitles | هذه بداية هائلة هنا في الأستديو لكليفلاند براون مع أول خيار لها |
Timothy Brown da Nashville'de Keith Carradine ve Geraldine Chaplin ile beraber. | Open Subtitles | و تيموثي براون في ناشفيل مع المثير كيث كارادين و جيرالدين شابلن |
- Buna inanmayacaksınız biliyorum ama Bay Brown'un parasını getiriyordum ki... | Open Subtitles | أعرف أنكم لن تصدقوا هذا لكن كان معى نقود السيد براون |
Duş alacağım. Bugün söyleyeceğim şarkı Jim Croce'den "Leroy Brown". | Open Subtitles | ساخذ حمام الان الليله ساغنى اغنيه لورى براون لجيم كروس |
Hiç bir ajansa bağlı değilim, Bay Brown. Devlete bağlı çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا لست تابعة لأي وكالة سيد براون أنا مربية قطاع عام. |
Bay Brown, ben Bayan Goodfellow. Köpeğiniz Clarence hakkında konuşacaktım. | Open Subtitles | سيد براون, انا مدام جودفيلو بخصوص كلارنس, انه بخصوص كلبك |
Anlamalısınız Yüzbaşı Brown, o inek benim için bir hayvan değil. | Open Subtitles | عليك أن تفهم كابتن براون تلك البقرة ليست حيوان بالنسبة لي |
Kahverengi parti yapmayı düşündük. | Open Subtitles | كنا الركل في جميع أنحاء هذه الفكرة لحزب براون. |
Sen Kahverengi kuş değilsin. Delikten seni görebiliyorum. | Open Subtitles | أنت لست بطير "براون" أستطيع أن أراك من ثقب الباب |
Kahverengi Kuşlar'a katılınca kilo almıştım. | Open Subtitles | وزنى ذاد بعد أن إنضممت مرة إلى طيور "براون" |
Kahverengi süet gayet iyi çıkarıyor gibi. | Open Subtitles | جلد براون المدبوغ يَبْدو لِكي يَكُونَ leeching هو خارج بشكل رائع. |
John Edward, Sylvia Browne ve Rosemary Altea bunlar da diğerleri. | TED | جون ادوارد، براون سيلفيا وروزماري ألتيا، هم المشغلين الآخرين. |
Sylvia Browne, ona verdiğiniz 700 dolar karşılığında size ne söylüyor? | TED | الآن، ماذا تعطيك سيلفيا براون مقابل 700 دولار. |
Esmer Tom! En iyi küçük ölçekli parti. | Open Subtitles | قدر قليل منالمتعه الخالصه يا براون تم |
"The Browns" ve "Wales" ailelerinin parası | Open Subtitles | هاتين العائلين , عائلة (براون ) و عائلة (ويلز) هما عائلتان ثريتان جدا و تملكان ثروة كبيرة |
DB: Teşekkürler. Sadece tahmindi. Küçük bir onay aldım, teşekkürler. | TED | ديرين براون: شكرا لك. فقط تخمين. دمدمة صغيرة من القبول، شكرا لك؟ |
Doktor Bowen, lütfen! | Open Subtitles | دكتور براون ، من فضلك دكتور براون |
Dieter Rams'ın işlerinden ve Braun firması için ürettiği nesnelerden etkilenerek tasarım bilincine sahip olmuş bir çok insan vardı. | TED | الناس الذين يقومون بالتصميم بشكل واع جدا فإنهم يستوحونها من أعمال ديتر رامس، المواد التي كان يصممها لشركة تدعى براون. |