Resif nasıl çalışır? Çok ama çok basit bir şekilde. | TED | كيف تعمل الشعاب المرجانية؟ حسنا ، انها بسيطة جدا جدا. |
çok basit bir an ve biter. Haydi. İleri, beni izleyin! | Open Subtitles | لحظة بسيطة جدا وينتهي كل شئ هيا يا رجال, اتبعوني .. |
Eski bir deney, ama çok iyi bir deney, çünkü çok çok basit, anlatması da kolay. | TED | وهذه تجربة قديمة .. ولكنها تجربة جيدة لانها بسيطة جدا وهي قصة سهلة يمكن سردها |
Daha düşük eğitimli dinleyiciler için yeteri kadar basit olduğundan emin olmam gerekiyor. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد من أنها بسيطة جدا لكي يفهمها الجمهور المستمع الأقل ثقافة |
O kadar basit ki, aslında çocukluğumuzda caddede karşıdan karşıya geçmeyi öğrendiğimizde bize söylenen şey. | TED | إنها بسيطة جدا كتلك الطريقة التي تعلمناها عندما كنا صغارا لعبور الشارع. |
Fikir aslında oldukça basit: insanları rastgele seçiyoruz ve onları parlementoya koyuyoruz. | TED | والفكرة في الواقع بسيطة جدا: نختار عشوائيا أشخاصًا ونضعهم في البرلمان. |
Sana açıklayayım. Erkeklerin kuralları çok basittir. | Open Subtitles | دعيني اشرح لكي قوانين الرجال هي بسيطة جدا |
Toprak, arılar, bitkiler ve hayvanlar için bir kaç şey söylemek istiyorum. Ve size bir araçtan, bulduğun çok basit bir araçtan söz etmek istiyorum. | TED | أريد قول كلمة للتربة والنحل والنباتات والحيوانات وأقول لكم عن أداة، أداة بسيطة جدا قد وجدتها |
Sonrasında şunu öneririm, 10.000 yeni işletmeye başlama formülü çok çok basit, x'i alıp YZ'yi eklemekten ibaret. | TED | سوف أقترح بعد ذلك، أن طريقة البدء في المشاريع 10,000 التالية هي بسيطة جدا جدا وهي أخذ أي شيء ونضيف له ذكاء اصطناعي. |
Yani çok basit robotlar, fakat ortak akıl göstermeleri için programlanabilirlerdi ve bizim yapabildiğimiz şey de buydu. | TED | آلات بسيطة جدا ولكن يمكن برمجتها لتستقبل الذكاء المُجمَّع وهذا ما تمكننا من عمله |
çok basit, sadece 246 adet geni var, ama genomunu tamamen sentezleyebildik. | TED | بسيطة جدا . لديها ٢٤٦ جين فقط في الجينوم الخاص بها ولكن كان بمقدورنا ان نصّنع الجينوم الخاص بها بشكل كامل في المختبر |
Çünkü eski ve antik belki de sebze, hem çok karmaşık ve hem de çok basit ikisi de aynı anda. | TED | لأنها بقدر ما هي قديمة وعتيقة، فإنّها معقّدة للغاية وهي بسيطة جدا في الآن نفسه. |
Biliyorsun, dışarı çıkmanın kuralları çok basit, Sara. | Open Subtitles | تعرفين القواعد حول الخروج بسيطة جدا ساره. |
Bu noktada böyle bir varsayımın çok basit olacağını düşünmekteyim. | Open Subtitles | ..أود القول عند هذه النقطة أن هناك فرضيه بسيطة جدا يمكننا أن نأخذها في إعتبارنا |
Bu harika bir fikir. Aptalca olacak kadar basit. | Open Subtitles | إنها فكرة جميلة إنها بسيطة جدا لدرجة أنها سخيفة |
~Ben böyle düşünüyorum. Her şeyin bu kadar basit olmasını istemiyorum~ | Open Subtitles | هذا ما أعتقده لا أريد الأشياء أن تكون بسيطة جدا |
Fikir oldukça basit: tüketicilerin endişelenmeyi bırakıp harekete geçmeye başlaması. | TED | والفكرة بسيطة جدا وهي بان المستهلك تحول من حالة القلق إلى حالة البحث عن حل |
Belki de evrenimiz için oldukça basit bir kural veya basit bir program vardır. | TED | ربما هناك قاعدة بسيطة جدا حتى، أو برامج بسيطة لكوننا. |
Yani bence temeller oldukça basit. | TED | وبالتالي أعتقد أن الأسس بسيطة جدا |
Sana açıklayayım. Erkeklerin kuralları çok basittir. | Open Subtitles | دعيني اشرح لكي قوانين الرجال هي بسيطة جدا |
İlk beton bloklar 1868'de yapıldı. Fikir basitti: birbiriyle birleşecek, sabit bir ölçüyle yapılmış çimentodan modüller. | TED | أولى وحدات الخرسانة تم تصنيعها سنة 1868 بفكرة بسيطة جدا: وحدات مصنوعة من الاسمنت بقياسات ثابتة متوافقة مع بعضها البعض. |