"بطله" - Translation from Arabic to Turkish

    • kahraman
        
    • kahramanı
        
    • şampiyonu
        
    • şampiyon
        
    • kahramanını
        
    • Kahramanının
        
    • kahramanıyım
        
    • kahramanısınız
        
    Bak sen, kızımız gücünü kullanıp süper kahraman da olurmuş. Open Subtitles انظري الى حالك وانت تستخدمي قواك لتكوني بطله خارقه
    kahraman olmak üzereydin ha? Open Subtitles تريدين ان تكوني بطله , اليس كذلك ؟ اعطيني مسدسكِ
    kahramanı bir suçlu olan birine asla saygı duyamayacağımı söyledim. Open Subtitles قلت أنه لا يمكن أبداً أن أحترم رجلاً كان بطله مجرماً.
    Teması yılbaşı olacak ve kahramanı da Kunduz Marty. Open Subtitles موضوعه سيكون قصة الكريسماس بطله مارتى القندس
    Sizi buraya ahırımdaki şampiyonu göstermek için getirdiğini biliyorum. Open Subtitles أعلم أنه أحضرك كي يُريك بطله في الإسطبل.
    Çünkü beni çalıştırırsanız şampiyon olacağımı biliyorum. Open Subtitles لأنني اعلم اذا دربتني جيدا سوف اصبح بطله
    En azından onun kahramanını geri getirdin. Open Subtitles لذلك ما يمكن فعله علي الأقل هو إحضار بطله مرة أخرى.
    Kahramanının yarası daha derinlerdeydi. Open Subtitles بأنّ إصابات بطله الحقيقية كَمنتْ في مكان أظلم
    Öyleyim belki ama intihara kalkışmak da seni kahraman yapmıyor yani. Open Subtitles صحيح , من الممكن أنني كذلك لكن محاولة الانتحار لا يجعلك بطله
    Adını temizlemek için onca savaş verdin ve sonunda gerçekten olduğun kişi olarak tanınıyorsun, bir kahraman olarak. Open Subtitles أنت حاربتي لمسح اسمك، وفي نهاية المطاف أصبحتِ معروفه على ما تكونين بطله
    Bu anın gerçekliği ise kahraman olmak için güçlere ihtiyacın olmadığı. Open Subtitles وحقيقة اللحظة هذه انك لست بحاجه لقوي لتغدو بطله
    Herhangi bir yapımcı ya da bir yönetmeni ara... beni bir kahraman olarak göster. Open Subtitles .... اتصل باى من المنتجين او المخرجين ليجعلوا منى بطله لافلامهم ...
    Üzgünüm, bekleyeceksin. kahramanı adama lazımmış. Open Subtitles آسف، يتعيّن عليكَ الإنتظار، الرجل بحاجة إلى بطله.
    Ve kitabında, kahramanı olan Carl Huntz, düşmanı çaresiz bırakmak için, iletişim yollarını kesmelisiniz demiş. Open Subtitles وفي الكتاب فإن بطله كارل هانتز كتب أنه من أجل شل العدو عليك قطع وسائل اتصاله
    Tıpkı babamın, sınıfımda bakkal işletmekten bahsederken olduğu gibi onun kahramanı olmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أصبح بطله كما كان أبي عندما تحدث امام صفي عن إدارة متجر بقالة
    Evet, beni kahramanı gibi gördüğü için hep böyle şirin şeyler yapar. Open Subtitles أجل، دائما يفعل أشياءً بديعة كهذه لأنني بطله.
    3 defa Dünya şampiyonu olmuş birine, Open Subtitles الا تخجل من عرض هذا على بطله عالم ثلاث مرات ؟
    Binda, o karate şampiyonu. Open Subtitles بيندا, أنها بطله فى الكاراتية.
    Bayanlar baylar 3.ncü defa Dünya şampiyonu.. Open Subtitles سيداتى سادتى بطله العالم للمره الثالثه
    Senin bölümün şampiyon olmakla ilgili Sue, kazananlarla yani ulusal yarışmayı kazanman gerekiyor. Open Subtitles كما ترين , فقرتك هي عبارة عن كونك بطله , يا سو , وناجحه ... لذا نحتاج أن تربحيّ النهائيات
    Bir zamanlar Amerika'nın Adalet Topluluğu'na sızmak ve yok etmek için dâhi bir bilim adamı, kendi süper kahramanını yaratmaya karar verdi. Open Subtitles , في قديم الزمان عالم رائع قرر بناء بطله الخارق الخاص به لإختراق وتدمير مجتمع العدالة الأمريكي
    Kahramanının izinden gidiyor. Bu bir rahip yardımcısının ayini gibi bir şey. Open Subtitles إنَّهُ يتّبع خُطى بطله, الأمر شعائري, عمل المُساعد.
    Adam bana kaldı. Onun kahramanıyım. Open Subtitles إنه يقتدي بي أنا بطله.
    Max seni seviyor. Sizi beraber gördüm, onun kahramanısınız. Open Subtitles . ماكس يحبك,لقد رأيتكما معاً . أنت بطله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more