Ama işten sonra, boşsan seni yemeğe çıkarmak istiyorum. Boş musun? | Open Subtitles | لكن بعد العمل أود إصطحابك إلى العشاء لو كنتِ متفرغة، أمتفرغة؟ |
İşten sonra uğrayıp nasıl olduğuna bakmamın sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل لديك مانع لاتفحصك بعد العمل, لاتاكد من انك بخير? |
İşten sonra hep şehir kulübünde takıldığını söyledi. Belki de oradan bir geçebiliriz. | Open Subtitles | لقد قال بأنه يخرج ليرفه عن نفسه بعد العمل في نادي السوبر سيتي |
Lütfen Gracie yi Jenny Campell' lardan iş çıkışı oyun gününden almayı unutma. | Open Subtitles | رجاءا لا تنسى ان تاخذ قرايسي الى مسرحيتها الى جيني كامبل بعد العمل |
İşten sonra uyanık kalmaya çalıştım bu yüzden fazla uyuyamadım ve barda uyuyakaldım. | Open Subtitles | حاولت البقاء مستيقظاً بعد العمل حتى لا أنام وغفوت للنوم وأنا في الحانة |
Benimle işten sonra burada buluşmama plânın suya düşmüş oldu. | Open Subtitles | ها قد زال سببُ عدم لقائكِ لي هنا بعد العمل. |
Cuma geceleri, ...bir çok insan işten sonra içki içmeye giderdi. | Open Subtitles | في ليلة الجمعة, مجموعة من الناس أرادوا الخروج للشرب بعد العمل |
- Sadece işten sonra takılmak istiyor. - Bar 02:00'de kapanıyor. | Open Subtitles | تريد فقط أن نتسكع بعد العمل يتم إغلاق الحانة الساعه 2: |
Senaryo, iş arkadaşıyız işten sonra gittiğimiz barda hüzünlü bir hikâye anlatıyorum. | Open Subtitles | السيناريو: أنا زميل لك أحكي لك قصة حزينة في حانة بعد العمل |
Benim de. Bu akşam işten sonra bana gelmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد أن تأتي إلى منزلي هذا المساء بعد العمل ؟ |
Neden çiçekleri işten sonra almadın? Akşama kadar solacaklar. | Open Subtitles | إشترى الزهور بعد العمل و إلا ستذبل قبل أن تذهب لبيتك |
Bugün işten sonra Toby'yi yüzmeye götürmenizi istiyorum. | Open Subtitles | اريدك ان تأخذى توبى للسباحة اليوم بعد العمل |
Bu arada ben kirayı çıkarmak için işten sonra çamaşır yıkıyorum. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، سأخذ وقت إضافي بعد العمل للغسيل، لكي أتمكن من دفع الإيجار |
İkisi de bunu sever bu yüzden işten sonra da devam ederler. | Open Subtitles | كلاهما يَتمتّعانِ بذلك لذا يَستمرّونَ بعد العمل. |
İşten sonra gelirim, biz de sohbetimize devam edebiliriz. | Open Subtitles | اذا أردت , سأتى بعد العمل ويمكننا متابعة الحديث |
İşten sonra yaşlı kadınların barına falan da takılmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقصد حانات النساء أو ما شابه بعد العمل |
Bazen işten sonra, parka gidip kuşları besliyorum. | Open Subtitles | أحيانا بعد العمل أذهب الى المنتزه لأطعم الطيور. |
Yazar çocukla takılmak yerine iş çıkışı benimle bir şeyler içmek mi? | Open Subtitles | تناول الشراب معي بعد العمل بدلاً من وضع هواكِ مع فتاكِ الكاتب؟ |
Bütün yıl şehirde çalıştıktan sonra birazcık su kayağı ilaç gibi geliyor insana. | Open Subtitles | بعد العمل في المدينة طوال السنة, التزلحق على الماء يُرَفِّه حقاً عن الشخص |
Mesaiden sonra birkaç saatliğine yukarı gelebilirim sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أننى يمكن أن أساعدك بعد العمل هل يوم الخميس مناسب لك ؟ |
Çünkü iş çıkışında bir şeyler yapabiliriz diye düşünmüştüm... | Open Subtitles | الأني كُنْتُ أفكر فى أن الليله بعد العمل يمكننا أن نخرج معًا وَ |
Eşine e-posta attı ve işten çıkınca markete gidebilir mi diye sordu. | Open Subtitles | قد أرسل رسالة إلكترونية لزوجته وطلب منها الذهاب الى المتجر بعد العمل |
Geçen işten sonraki akşamı hatırladın mı? | Open Subtitles | تتذكر الليله الاخرى بعد العمل ؟ |
Spor yaptıktan sonra terden parıldarken ve gamzelerim ışıldarken oraya gitmemeliydim. | Open Subtitles | واضح أنها الفطيرة المثيرة من بين كل أنواع الفطائر لم يكن علي الذهاب هتاك بعد العمل |
Vardiyadan sonra hastaneye gideceğim. Tamam. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى المستشفى بعد العمل |
Ameliyattan sonra, Ted iyi olduğunu ve işten çıktıktan sonra gelmemi söyledi. | Open Subtitles | بعد الجراحة ، تيد قال بأنه سيكون بخير في فترة النقاهة وأنه يتوجب علي فقط أن آتي بعد العمل |