Bizi düşünüyordum ve ilişkimizde gözden kaçırdığımı hissettiğim bir kaç şey var. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر عن علاقتنا وأشعر أنني تركت بعض الأشياء في علاقتنا |
Size vahşi seks hakkında bilmiyor olabileceğiniz bir kaç şey söylemek için buradayım. | TED | أنا هنا لكي اخبركم بعض الأشياء التي لربما لم تعرفوها عن الجنس في البرية. |
Bu şekilde geldiğim için üzgünüm. Sana bir şey sormam gerek. | Open Subtitles | آسف لدخولى بدون اذن هكذا أريد أن أسألك عن بعض الأشياء |
bazı şeyler özel olmalı, bir suç savaşçısı için bile. | Open Subtitles | أعني، بعض الأشياء يجب أن تكون خاصة، حتى لمقاتلة الجريمة. |
Bu programının sonucunda da koruma adına birşeyler oluyor. | TED | ونتيجة لهذا البرنامج، تحدث بعض الأشياء للمحافظة. |
Ama senin de güçlü olman ve ilgilenmen gereken bazı şeyler var. | Open Subtitles | لكن هناك بعض الأشياء التي يجب عليكِ الاعتناء بها و التمسك بها |
bazı şeyleri rehin verdi... babasından biraz borç aldı... birazını Katleen den çaldı. | Open Subtitles | لقد قامت برهن بعض الأشياء واقترضت البعض من والدها وسرقت البعض من كاثلين |
Dürüst olmak gerekirse, unutmayı sorun etmeyeceğim birkaç şey var. | Open Subtitles | لكى أكون صادقة.. هناك بعض الأشياء التى لا اهتم بنسيانها |
İyileşmeyen sadece bir iki şey vardır mesela osteoartrit, değil mi? | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي لن تُعالج مثل التهاب المفاصل العظميه,صحيح ؟ |
böyle küçük anlar yoksa, işte size başlamak için bir kaç şey. | TED | وأنت في طريقك إلى المنزل عائداً من هذه المناسبة، هاك بعض الأشياء لتبدأ بها. |
Bu yüzden gittim bir kaç şey daha ekledim. | TED | لذا ذهبت وجلبت بعض الأشياء الأخرى لإضافتها معها. |
Araştırma yaptım ve Fermat hakkında bir kaç şey öğrendim. | Open Subtitles | أطـلعت على بعض الأمور ,وأكتشفت بعض الأشياء القليلة عن السيـد فورمات |
Biliyor musun sana ekmek vermem için benim için bir şey yapmalısın. | Open Subtitles | تعرف ..قبل أن أعطيك بعض الخبز يجب أن تفعل بعض الأشياء لأجلي.. |
Sence bu kötü bir şey olacağı anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | هل تعتقين ان هذا يعني أن بعض الأشياء السيئة تحدث? |
Bay Pierce, Hayalet hakkında bir şey yazıyorum kasabamızdaki etkileri hakkında falan.. | Open Subtitles | أنا أكتب بعض الأشياء عن الشبح حول تراثه في بلدتنا و.. ـ |
Çünkü bazı şeyler asla değişmez Jason ve bazıları da değişir. | Open Subtitles | لأن بعض الأشياء لا تتغير أبدا ً جاسون وبعض الأشياء تتغير |
Ama senin de güçlü olman ve ilgilenmen gereken bazı şeyler var. | Open Subtitles | لكن هناك بعض الأشياء التي يجب عليكِ الاعتناء بها و التمسك بها |
Evet, şişman göstersin diye birşeyler doldurdum. | Open Subtitles | نعم, وقد وضعت بعض الأشياء الصغيرة هنا لأبدو اكثر سمنة |
bazı şeyleri rehin verdi... babasından biraz borç aldı... birazını Katleen den çaldı. | Open Subtitles | لقد قامت برهن بعض الأشياء واقترضت البعض من والدها وسرقت البعض من كاثلين |
Fakat bu süreç hakkında birkaç şey var ve ne oldukları gerçekten oldukça önemli. | TED | لكن هناك بعض الأشياء عن تلك الفترة وعما حدث وهي جد مهمة. |
Evet, onun da benden öğreneceği bir iki şey var. | Open Subtitles | نعم, حسناً هنالك بعض الأشياء التي يمكنها تعلمها مني كذلك |
Görünüşe göre erkek olunca, kadın olmakla ilgili bir şeyler öğrenmişsin. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تعلّمت بعض الأشياء عن كونكِ امرأة نتيجة تحوّلكِ لرجل |
bazı şeylerin 4 7 dereceden daha sıcak olması gerekir. | Open Subtitles | ربما بعض الأشياء ينبغي أن يكون أكثر من 118 درجة. |
Sadece kişisel birkaç şeyi almaya geldim, tabi izin verirsen. | Open Subtitles | جئت اجمع بعض الأشياء الخاصة فقط أن كنتِ لا تمانعين |
Ama bu şeylerden bazıları çok kızca. | Open Subtitles | لكن بعض الأشياء هي فعلاً للفتيات الصغيرات |